爱是有缘 - 真爱永存

绿水有情花落雨,青山无意树生风。谁梦与君同?
个人资料
归档
正文

平安夜

(2006-12-22 07:29:09) 下一个


平安夜,神圣的夜,
圣光普照静万籁。
圣母圣子沐圣光,
圣婴温和又安详。
在天国里安眠,
在天国里安眠。

平安夜,神圣的夜,
牧羊人骤攀光明来。
天国的荣光远递光华,
圣歌永唱阿来路亚。
救世主今日降生,
救世主今日降生。

平安夜,神圣的夜,
圣子永浴圣洁之爱。
我主圣容焕发灿烂之光,
与赐恩的黎明一起光降。
耶稣我主降世,
耶稣我主降世。


德文原文:

Stille Nacht Heilige Nacht
                 Josef Mohr

Stille Nacht, heilige Nacht!
Alles schläft, einsam wacht
Nur das traute hochheilige Paar.
Holder Knabe im lockigen Haar,
Schlaf in himmlischer Ruh,
Schlaf in himmlischer Ruh
Stille Nacht, heilige Nacht,
Hirten erst kundgemacht
Durch der Engel Hallelujah,
Tönt es laut von fern und nah,
Christ, der Retter ist da,
Christ, der Retter ist da!
Stille Nacht, heilige Nacht,
Gottes Sohn, o wie lacht
Lieb aus Deinem göttlichen Mund,
Da uns schlägt die rettende Stund,
Christ, in Deiner Geburt,
Christ, in Deiner Geburt!

英文译文:

Silent night Holy night
All is calm all is bright
'Round yon virgin Mother and Child
Holy infant so tender and mild
Sleep in heavenly peace
Sleep in heavenly peace
Silent night, holy night,
Shepherds quake at the sight.
Glories stream from heaven afar,
Heav'nly hosts sing Alleluia;
Christ the Savior is born;
Christ the Savior is born.
Silent night, holy night,
Son of God, love's pure light.
Radiant beams from Thy holy face,
With the dawn of redeeming grace,
Jesus, Lord, at Thy birth;
Jesus, Lord, at Thy birth.


圣诞夜(Christmas Eve12月24日)俗称平安夜。

圣诞节快到了,把圣诞“平安夜”的赞美诗歌词翻译了一下,献给大家。希望大家圣诞节快乐(Merry Christmas) 并度过一个温馨而令人回味的平安之夜! 同时把美好的祝福带给你的亲人和朋友。
[ 打印 ]
阅读 ()评论 (0)
评论
目前还没有任何评论
登录后才可评论.