不寐之夜

神说要有光,于是就有了光
个人资料
正文

问答与回应:巴黎声明,欧洲灵魂的苏醒与跌落

(2017-10-31 06:27:28) 下一个

1

尊敬的不寐牧师: 2017年10月7日,欧洲十位保守主义知识分子以九种语言同时发布一份联署声明《一个我们能够信靠的欧洲》。(THE PARIS STATEMENT: A EUROPE WE CAN BELIEVE IN)。英法德等九种语言版本:https://thetrueeurope.eu。不知道您是否注意了《巴黎声明》,我认为她是欧洲-西方思想史上一个里程碑式的文件。遗憾的是,欧洲思想界的这场反省还没有在西方知识分子那里引起应有的重视,而中国公知由于学养和视野的限制,不可能有这份敏感和能力参与对话。我搜索中文网络,只看见北明-奎德-一平-王康等海外知识分子非常皮毛的一点儿回应:蜻蜓点水、郢书燕说,心有不甘。此文件有关“基督教世界”的一次迷途知返……恭请回言。

平安。显而易见,移民浪潮和中国制造只是西方危机的表面现象。问题要比侵略严重得多,问题的根本在内部的塌陷和传统的失丧。而《巴黎声明》敏锐地“秀”出了问题所在,以及西方的恐惧和颤栗,十位知识分子可以视为川普主义在欧洲的回声,或相对有所教养的川普主义。但是,我担心他们醒得太晚了,“迦勒底人正在四围攻城”(列王记下25:4)。500年前,基督教西方的危机实际上被路德夸大了:教会被掳于巴比伦。但今天,残酷的现实日渐清晰:西方被奸淫于大红龙,轮奸者哈抹的儿子示剑。十位学者,正如雅各的儿子们。不仅如此,这份声明并不是对欧洲危机真正的反省,而是尚未起飞,又降落在马戏团和面包营造的泥沼之中了。欧洲还没有醒来,撒拉在亚比米勒和法老的宫中等候十灾,或者真正的回归。

一、欧洲的翅膀

自我反省的精神或忏悔精神无疑源于基督教。耶稣和祂的先锋在人间首先这样呼喊:天国近了,你们应当悔改。十位学者不过是对基督教训的一场辛苦记忆和心酸回眸。利未记将蚂蚱列入洁净的动物,十位学者正如努力向上展翅和跳跃的小蚂蚱,尽管他们可能仅仅是秋后的蚂蚱。惟愿天国该纪念他们的垂死挣扎。是的,欧洲毕竟也挣扎过,而亚洲只有淫笑和更接地气的蛆行。巴黎贡献的不仅仅是时装和披戴中国丝绸的奸夫淫妇,也贡献过自由女神和巴黎声明。至少可以从否定和肯定两个方面为巴黎声明鼓掌,但愿这一切的掌声是他们配得的。我当然知道,自由女神是希腊罗马异教偶像的借石还魂。汉语评论只能将自己的身段放低:毕竟他们知道还有自由。

巴黎声明正确地提出了问题,或者说,正确地否定了导致欧洲危机的基本浪潮:全球化、现代性与东方主义。不过这份文献主要控诉的对象不是红色瘟疫及绿色恐怖——那可能是诱因——而是对欧盟、难民和道德塌陷以及身份失丧作出的强烈反应。他们对现代性的指控尤其可圈可点。一方面,这些知识分子终于开始公开地、彻底地否定了宗教改革-文艺复兴-启蒙运动-政经革命以来现代欧洲对古代欧洲的否定;那场否定是欧洲失丧的根源,是基督教世界最为可耻和深刻的政变与自戕。“欧洲的未来有赖于更新对我们最佳传统的忠诚,而不是在似是而非的普世主义中遗忘历史和自暴自弃。欧洲并非起始于启蒙运动”;“它沾沾自喜地换取了历史的片面缩影,针对我们的过去展开不可一世的攻击。它的支持者们自愿成为无家可归的弃儿,并且他们以此为高尚之举”。现代性之于中世纪,如同示剑的亚比米勒至于基甸的事业。近年来实际上我一直在责备这个家喻户晓的谎言:黑暗的中世纪。只是因为时间的关系,我没有精力完成对拜占庭千年帝国的文化朝圣。无论如何,欧洲毕竟有心灵敏感到他们失去了家园,至少正在失去家园,也在失去未来。这个家园就是中世纪或欧洲的基督教传统。而这个虚假的欧洲不是我们的家园。

另一方面,巴黎声明正确地将白左思潮送上了被告席,他们的罪名是以“多元主义”、“普世主义”的高调挥霍了欧洲赖以生存的信仰根基,并因此让异教思想长驱直入,登堂入室:“矛盾的是,欧洲的多元文化主义事业尽管否认欧洲的基督教根基,却以一种夸张得难以实现的形式冒用了基督教的普世仁爱观念。它要求欧洲人以圣母的标准去牺牲掉自我。欧洲家园的被殖民、欧洲文化的覆灭”;“我们的大学如今成为时下文化毁灭的积极能动者”。

而从肯定方面说,他们至少看见了回归基督教传统是一条回家的路。尽管,两希文明的陈词滥调和对世俗化的再度苟合最终让这十个孩子重新染上了大麻风,半途而废。但是末世的天使应该记住,在欧洲,至少有人曾经这样献上过他们寡妇的小钱,曾经站在亚哈与耶洗别以及恶会众的面前,欧洲曾经有人对欧洲的逆子人民这样说不:“真实的欧洲曾经以基督教为标记……随着欧洲基督教信仰的衰落伴随而来的是建构政治统一的重新尝试——一个金钱和律法的帝国,其中覆盖着一层伪宗教的普世主义滥情,这就是欧盟正在营建的东西”;“基督教根基滋养着欧洲。真正的欧洲肯定每一个个体的平等尊严,无论性别、等级或是种族。这也是从我们基督教的根基中生长出来的。我们的绅士德性是一项明确无误的基督教遗产:公正、怜悯、仁慈、宽容、和解、仁爱。基督教彻底变革了男女间的关系、珍视爱情以及以前所未有的方式保持相互的忠诚。婚姻的纽带让男人和女人都能在交流中共同成长。我们所作的大部分牺牲都是为了我们的伴侣和孩子。这种自我奉献的精神也是另一项由基督教献给我们所钟爱的欧洲的遗产。古典的根基鼓舞着卓越的德性。真实的欧洲同样也在古典的传统中获得灵感。我们通过古希腊和罗马的文学作品来认识我们自己”。然而,这十位知识分子本身,是基督的门徒吗?

与此同时,必须警惕民国派和国学派的中国伪保守主义的抒情过渡:列宁主义在东方的“绵延”绝对不是对中国“保守传统”的颠覆,而是苟合或如鱼得水,如水得鱼。宋玉感伤不过是伪造的同病相怜——中国知识分子还没有资格保守,因为无守可保。我们的传统性就是现代性,现代性就是传统性——永远的世俗化与非基督、敌基督、假基督;永远地不知道那人你在哪里。欧洲曾对零八宪章表示过鼓励,但零八宪政不过是白左在远东的死水微蓝和东施效颦而已。

二、欧洲的旧梦

白左、黄祸、红瘟、绿疫。我理解白左居于巴黎声明罪犯的首席,是因为洁净要从自己家里开始。但是,白左所践踏的并非“多元一体”的欧洲传统,因为“多元一体”的本质乃是““多元一神”,一主,一信,一洗。没有“圣灵所赐合而为一的心”,根本没有民族,更没有一体。无神论的民族都是假民族,只是巨大的盗贼团伙的临时聚集与军事联盟,或者灾民捕食与分赃的权宜之计。巴黎声明虽然部分正确地提出了问题,但她自己就是欧洲问题本身的一部分。她一方面洞见了欧洲危机在于非基运动;另一方面,她瞎眼引路,继续呼喊欧洲进一步的世俗化。翅膀刚刚起飞就折断了,底马贪爱世界。巴黎声明堆满了这样的伪出路:埃及的韭菜葱和大蒜。

首先,巴黎声明是没有教会异象的欧洲梦。这不仅是巴黎的问题,也是华盛顿的灾难。这不仅是西方教会的悲剧,更是华人教会的反教会传统。但是,教会异象的失落,使一切回归都沦为又一场的说梦。十位学者实际上根本不理解基督和祂的新娘,因此不理解基督教的核心教义。他们因此没有办法带领欧洲返回亚伯拉罕之约及其属天的祝福之中。他们只是正确地提出了问题,但完全手足无措。这是欧洲10个麻风病人或欧洲的孤儿,在风中哭泣颤栗。但他们不想回到撒拉身边。仅仅怀旧是不够的。巴黎哀鸣充满了自相矛盾的抽搐:“我们必须坚持,宗教渴望适存于宗教的领域,而非政治的领域,更不用说官僚行政领域。为了恢复我们政治和历史的能动性,欧洲公共生活的再世俗化是势在必行的”。这不是事实,“我们政治和历史的能动性”的丧失,恰恰因为“欧洲公共生活的再世俗化”。“强烈的教义承诺……这是一种有效的麻醉剂”;大英博物馆有人说,“宗教是人民的鸦片”。 “我们必须恢复真正的自由主义……这意味着致力于强健的公共论辩,免受所有暴力和强制的威胁”。不,先生们,返回自由不在返回希腊广场,而在返回基督教会。巴黎声明就是法国传统,这就是加尔文和罗伯斯庇尔所引领的那个法国革命传统。他们在天宇划过极其美丽的保守主义抛物线,最后落在了法老的菜地里。在这个意义上,巴黎声明只是2017年版的摇头丸,而加拿大的小土豆或大麻风遥相呼应,同病相怜。

其次,巴黎缺乏对大红龙的警惕。虽然可以理解,但无法解除我对他们的怀疑。正如通俄门可能是红左或东厂利用白左在美俄之间实施的离间计;对“代议制民主”过度的否定,让人想象欧洲智库或大学是否也蓝金黄了,他们以返回保守主义的名义,正在迎接东方伪保守主义之王撒币狗粮而来。我希望他们这些批判不仅仅是针对欧洲的,也针对“习特想”的;不然就真的悲剧、过于狭窄了:“1968年的革命一代把这些自由视为对一种曾经神通广大并包含压迫势力的文化霸权的胜利。他们把自己看成是伟大的解放者,他们的僭越行为被称赞为高尚的道德成就,全世界都应该为此感恩戴德”;“我们并没有赢得自由,相反,我们落入了消费文化和媒体文化所制造的空洞的盲从与单一中。我们有责任说出其中的真相:1968年的一代只知道摧毁,但毫无建树。他们制造了一个真空,现在被社会媒体、廉价旅游和色情文学所充斥”。巴黎声明看不见“日出之地”猪王或诸王的危险,这是可以理解的。但我们看得见。霾国新贵不过是斯德哥尔摩综合症狂热的晚期患者,或者,正是1968年的残渣余孽。欧洲人对权力专横、规制管控的恐惧,在霾国不仅是千倍的事实,而且已经远远超越了动物庄园和1984。中国知识分子没有资格随同欧洲知识分子反省欧洲的灾难,正如所多玛没有资格忧愁基拉尔一样。基拉尔不归妻也会走向灭亡,但所多玛正在灭亡——到处是硫磺与火。

那里的问题是公民政治生活正在被剥夺,而这里还从来没有政治生活。你们不要侮辱政治,更不要侮辱生活。霾国从来没有政治,霾国人也从来没有生活过。一直在准备生活,但从来没有生活过。“大众娱乐与物质消费并不能支撑起公民生活”;“欧洲的社会正在被严重损耗”,而我们就是蛀虫之一。富起来使猪更猪,强起来使狼更狼。对不起,侮辱狼了。圣经拿什么来比喻埃及不可描述的气象呢?癞蛤蟆虱子苍蝇蝗虫痔疮……上埃及十灾即下埃及的十个自信。南柯又一梦,再枕更黄粱;秦二世而终,诛秦者神也。有一滴眼泪叫太平洋,有一滴眼泪叫巴黎声明。这是我们的声明:In Him we can believe。

2

任牧师平安:有几个问题请教:(1)《协同书》中文版哪个版本准确些?国内有卖的吗?(2) 上海城区可否有路德宗或教导协同书的教会、团契?(3)孩子刚上初中,可否能推荐适合中学生的中文经典作品的书目(信仰、非信仰类均需要,别人提出的书目也可以),或者您主编的《新语文读本》就可以?文言文古文作品您建议读哪些?盼您百忙中回复。谢谢!

平安。1、还是建议读和合本。一般教会都可以买到。2、正在有。3、新语文读本可以。古文读先先秦的吧。

3

任牧师平安,请教一下您有没有可以推荐的中文语言关于圣经解经类、神学类书籍。比较适合牧师和传道人深入学习和日常使用的。谢谢。

平安。没有。除了CSMP。

4

任牧师,想请教一下什么是“大公教会”及其大公教会传统,路德宗和大公教会的关系,区别。谢谢。

平安。这是一个很难严格定义,只能意会和约定俗成的说法。爱中同感一灵,可以互相理解,较真就只能争辩了。大致来说,天主教、东正教、圣公主、路德宗可以代表教会的传统;至于大公与否,实在见仁见智。最后的底线在三大公信经吧。

5

任先生,平安!在创世纪第二十二章的课程中最后一段您讲到,“我们非常诧异,在耶稣基督的家谱中,在这段经文里面,有四位“不堪”的女性,其中第一位是犯有乱伦罪的他玛;第二位是妓女喇合;第三位就是摩押女子路得;第四位则是犯有奸淫罪的拔示巴。”为什么您说“犯有奸淫罪的拔示巴”?她当时并不是主动犯罪啊,她无力反抗大卫,她后来也为乌利亚的死哭泣啊。她不是受害的一方吗?请赐教。谢谢您辛劳的付出!为您感谢主!

平安。谢谢您的提醒。圣经是这样说的:“大卫差人去,将妇人接来。那时她的月经才得洁净。她来了,大卫与她同房,她就回家去了”(撒母耳记下11:4)。至少我们没有看见抗暴的拔示巴;而圣经说没有义人。后来的哀哭与先前的犯罪并不矛盾,这才是真实的人。圣经上没有秦香莲。更常见的情况是,受害者同时也是罪人。我们可以同情她的遭遇,但这不等于说她完全无辜。只有特别假冒伪善、淫者见淫的汉语评论才会热衷使用诸如这样的评论:大卫“玩弄无辜女性”。也算妖言惑众。我同样震撼于亚比米勒送钱给亚伯拉罕的智慧:遮盖一下撒拉的明眸善睐,别让她再出来害人。当然首要罪责在大卫,因为你是君王,而且是基督徒君王,理当重责。何况“你不瞅别人怎么知道别人瞅你呢”。但若说拔示巴完全无辜,那肯定不是事实。后来上帝拿走了大卫和拔示巴的那个孩子,不能说只是对大卫的惩罚——有一半是属于拔示巴的。按圣经常见的例证,若拔示巴是个义人,上帝应该会看在这个义人的份上存留那孩子的性命。当然,那孩子最后的结局,只有神知道。

6

林前6:1你们中间有彼此相争的事,怎敢在不义的人面前求审,不在圣徒面前求审呢?牧师,这段经文中“在不义的人面前求审”是指法律诉讼,还是指基督徒私下在外邦人面前告状闲谈与自己有矛盾的肢体?

平安。应该泛指外邦人,包括你说的两种情况。但我不反对刑民案件转移到世俗法庭。

7

尊敬的牧师: 如您所知,国内已经有了传承自WELS的华人路德教会。然而,我无法完全认同他们的信仰宣告——《我们所信》。大概WELS认为自己更正统,但在我看来他们的有些教导过于"基要"。可见,病急也不能乱投医。因此我不会选择在上述华人路德会改宗,不过也因此再度陷入得不到牧养的境况而不知所措。唯希望CSMP二期课程,能在明年如期而至,帮助在下,一步步奠定正信。(P.S.除阅读圣经外,本人近期购入了协同书,以及两本马丁路德的经注。不知任牧,能否提供一些学习的建议?)

平安。一定会的。建议先参考我们的协同书讲义。另外如果可能,可以购买CPH出版的相关参考书。可以在网络上查询。

8

任牧师,主内平安。我全家在日本生活,都是基督徒。一主内姐妹介绍韩国牧师的讲道。讲的内容是遵循圣经的,但是,祷告的内容重点放在打鬼上面。不打鬼不能真正得救赎。生命很难得重生,籍着打鬼可以不得癌症,经济上得祝福等。听了一遍讲道,让我想起红卫兵, 心里很烦。看到中国姐妹引经据典疯狂打鬼,感觉悲凉。可是,我的灵命幼稚,又不知道如何劝解姐妹们。请赐教。

平安。不建议继续劝解。离他们远点儿,免得鬼上身。

9

亲爱的不寐牧师,主里问你平安,进入深秋了,外出摄影注意风寒。我今天重新读创世记第一章,仔细计算上帝在6天的创造中说了6次好,平均每天一次好。这让我想起前一段听你的讲道说上帝造天空和大海的时候没有说好,是因为天空的鸷鸟和海里的大鱼预表魔鬼,可能天使就是那个时候堕落的。提醒牧师仔细查看原文是否是说了6次的好。我看到在第三日有两次称好,第10节“神称旱地为地、称水的聚处为海。神看着是好的。”第12节“于是地发生了青草、和结种子的菜蔬、各从其类、并结果子的树木、各从其类、果子都包着核。神看着是好的”。我看到神在创造大海之后直接说好,创造天空的第2天没有说,但是创造天空与大海是前后连接在一起的。我认为第10节的称好不仅是对大海的称好,也可能包括对天空创造之后的称好。更重要的是,在第5日创造海里的动物与空中的飞鸟之后上帝说好,这些动物和飞鸟应该包括大鱼和鸷鸟,并且还直接说“神就造出大鱼”。是的,大鱼和鸷鸟在以后的经文中告诉我们是预表魔鬼的,但是他们只是预表魔鬼,不是魔鬼。我相信上帝创造的一切都是好的,只是天使和人类自己犯罪堕落了,怪不得上帝的创造。“神说、水要多多滋生有生命的物.要有雀鸟飞在地面以上、天空之中。神就造出大鱼、和水中所滋生各样有生命的动物、各从其类.又造出各样飞鸟、各从其类.神看着是好的。”(创世记1:20-21)。上帝当初创造万物时候的好,应该是不容置疑的真理。只有祂是是,我们是不是。或许不寐牧师你有更充分的道理,有更深刻的看见。盼望在这个问题上给予指导,谢谢。

平安。首先为你认真读经感谢神。其次,关于那一次神没有说好及其解释,那不是我一个人的观点,可以说是大部分“大公教会”的共同解读。当然,我不反对这样的解释;但我只是将之视为一种可能性,而不是唯一正确的解释。最后,重点不在前后是否说好了,而在“天使堕落”是“好”之后发生的。正如亚当夏娃被造神也看着好,但吃了禁果就不好了。我希望你能明白我的意思。天使和人犯罪或不好出于他们自己,根本不能否定神创造之好。但惟有上帝有权对创造之好中那天不好的某些天使,不再“叫好”。大鱼本是好的,大鱼吃小鱼就不好了。另外,称海为好不是第二天,而是第三天。严格来说,我不知道第二天的“水”(?????)怎么命名,勉强称之为海(???)吧。另外,“龙”同时可以上天入海,而圣经中翻作的“大鱼”未必就是大鱼。这个问题更为复杂。比如21节中的大鱼是,????????;英语圣经一般将之解释为dragon, serpent, sea monster等。他们被造的时候当然都是好的。不过你的提醒帮助我细化一下“坠落天使”的路线图:很可能第二天天使堕落了,但“龙”在第三天可能还没有被魔鬼捆绑……

好吧,这类问题只能望而生畏了。最后分享一段经文给大家,愿我主耶稣基督的祝福,丰丰富富地与我们众人同在:“9我们现在所知道的有限,先知所讲的也有限。10等那完全的来到,这有限的必归于无有了。11我作孩子的时候,话语像孩子,心思像孩子,意念像孩子。既成了人,就把孩子的事丢弃了。12我们如今仿佛对着镜子观看,模糊不清(模糊不清原文作如同猜谜)。到那时,就要面对面了。我如今所知道的有限。到那时就全知道,如同主知道我一样。13如今常存的有信,有望,有爱,这三样,其中最大的是爱”(哥林多前书13:9-13)。阿门。

附:巴黎声明:《一个我们能够信靠的欧洲》

2017年5月,一群保守派学者和知识分子在巴黎聚谈,他们因为对欧洲政治、文化和社会时局——尤其是对欧洲精神与想象的共同关切而走到一起。在幻相、自欺与意识形态扭曲中,欧洲正在把自身的文明遗产挥霍殆尽。

这场聚谈并非碌碌无为的哀叹,也无意于在汗牛充栋的“西方没落”文献库中增添另一部书卷,与会者们相信以公开方式发表一篇正式声明的意义更为重大。他们表达了对“真正的欧洲”(the true Europe)的拥护,并且认为这一做法可以被所有人予以理性认可。在完成这项行动中,首先要做的是对“真正的欧洲”提供一份解说,它被掩盖在我们时代的各色时髦的抽象中。

聚谈的最后成果就是这篇《一个我们能够信靠的欧洲》。这份《巴黎声明》呼吁人们重新理解并激赏欧洲真正的个性。同时,它也意在邀请欧洲民众积极打捞我们欧洲传统中的最好遗产,共同建构一个充满安宁、朝气和高贵的未来。

请藉由这份宣言与我们握手。

2017年10月7日

1. 欧洲是我们的家园。欧洲属于我们,我们也属于欧洲。这片土地是我们的家园;这是我们唯一的家园。我们挚爱欧洲,这无须解释,我们对欧洲的忠诚亦毋庸辩护。它关乎我们共同的历史、希望和爱;关乎我们习惯的生活方式以及那些悲怆和痛苦的时刻;也关乎那些激动人心的和解经验,以及一份对于美好未来的承诺。普通的风景和事件灌注着特殊的意义——它属于我们,与别人无关。无论我们经历过多少的流浪,家是一个让人感到亲切,让我们感到被认可的地方。这就是真实的欧洲,我们的珍宝,无可替代。

2. 一个虚假的欧洲正在威胁着我们。欧洲的丰饶和伟大正在因为它对于自身的误解而受到威胁。这个虚假的欧洲把自己想象成我们文明的完成形态,但实际上将毁掉我们的家园。它企图夸大和扭曲欧洲真实的美德却对自身的恶习视而不见。它沾沾自喜地换取了历史的片面缩影,针对我们的过去展开不可一世的攻击。它的支持者们自愿成为无家可归的弃儿,并且他们以此为高尚之举。通过这种方式,虚假的欧洲把自己歌颂为一个普世共同体的先驱,但事实上,它既谈不上普世,更称不上是一个共同体。

3. 虚假的欧洲是虚幻的和专横的。虚假欧洲的支持者受惑于一种对进步的必然性的迷信。他们相信历史站在他们一边,这种信念使其变得傲慢和轻蔑,也没有能力去承认他们正在建构的所谓“后民族”、“后文化”的世界存在着各种缺陷。更有甚者,对于他们和我们共同珍视的体面人性的根源,他们无从知晓。他们无视甚至攻击欧洲的基督教根基。同时他们花费巨大精力去防止对穆斯林的冒犯。他们妄想穆斯林将会愉快地采纳他们的世俗主义与文化多元图景。这个虚假的欧洲在偏见、迷信和无知中沉陷,被虚荣和自鸣得意的乌托邦幻景刺瞎了双目,并且反过来扼杀对它的任何异议。当然,所有这一切都是以自由和宽容为名。

4. 我们必须捍卫真实的欧洲。我们正在接近一条死胡同。对于欧洲未来的威胁既非俄罗斯的冒进,亦非穆斯林移民。真实的欧洲正处在危险之中,是因为虚假的欧洲正在以令人窒息的权力扼杀我们的想象力。对欧洲是什么以及应该是什么的幻想和自我欺骗,正在掏空欧洲各族及其共同文化。我们誓言抵抗这种危及欧洲未来的威胁。我们将守护、维持并捍卫真实的欧洲,那个我们真正以身相许的欧洲。

5. 团结一致和公民忠诚鼓舞着我们积极参与。真实的欧洲期待和鼓励积极参与共同的政治和文化生活。欧洲的理想是团结一致,它基于对一种法律体系的同意,该体系审慎节制,适用于所有欧洲民族。然而,这种同意并不总是以代议制民主的形式来实现,在更为根本的层面,公民忠诚传统反映着我们对自身政治与文化传统的根深蒂固的同意,不管它采取何种形式。在过去,欧洲人努力使我们的政治体系变得更向普罗大众开放,而且我们也公正地以这段历史为荣。他们在这种行动过程中,甚至在公开的反叛中,依然热情地肯定这块大陆属于我们欧洲人,即使他们的事业染指不义,甚或一败涂地。献身变革使得欧洲成为一块寻求更高正义的地方。这种进步精神产生于我们对家园的热爱和忠诚。

6. 我们不是被动的屈服者。欧洲统一的精神让我们能够在公共广场上信任彼此,即便我们是陌生人。欧洲乡镇和城市中的公园、中央广场以及宽广的林荫大道展现了欧洲政治的精神:我们分享着共同的生活和共同的事务(res publica)。我们自认为有义务承担起对于我们社会未来的责任。我们不是权力统治下的消极服从者,不管它是世俗的还是神圣的。专横的历史暴力也不会令我们屈服。成为欧洲人意味着拥有政治和历史的能动性。我们是自身共同命运的书写者。

7. 民族国家是欧洲的标志。真实的欧洲是欧洲各国族的共同体。我们拥有各自的语言、传统和边界,但我们仍然承认相互间的亲缘关系,即使在我们身陷分歧甚至战争。这种多元一体(unity-in-diversity)看起来像是欧洲的自然格局,但实际上,它既不是自然的,也并非必然的,这一点使得它既非凡特异,又弥足珍贵。“多元一体”最常见的政治形式是帝国,在罗马帝国衰落之后的数个世纪里,这一形态被欧洲的武士君主们不断地重造。帝国形态的诱惑始终存在着,但民族国家取得了最后胜利,这一政治形式致力于把民族性和主权联结在一起。民族国家因此成为了欧洲文明的标志。

8. 我们不为强加于人的强制统一而站台。民族共同以自我统治为荣耀,它常常炫耀自身在艺术和科学领域的民族成就,并与其他国族展开竞争,包括角逐沙场。这些活动伤害了欧洲,有时甚至非常严重,但欧洲文化的统一性从来没有因此受到伤害。事实上,情况正好相反。随着欧洲各民族国家渐趋巩固并凸显其独特性,一个共同的欧洲认同变得更为强大。二十世纪上半叶,在经历两次世界大战的可怕杀戮之后,我们以更强大的决心去光耀我们共同的遗产。这确证了作为一种正当意义上的世界级文明的欧洲的深度和力量。我们并不谋求帝国式的强加于人的大一统。相反,欧洲的世界主义认为,对国家的热爱和公民的忠诚可以扩展到一个更广阔的世界。

9. 基督教促进了文化的统一。真实的欧洲曾经以基督教为标记。基督教会普世的精神帝国在没有援引政治帝国的协助下,为欧洲提供了文化上的统一性。这一点使得一种特殊的公民忠诚得以在共同的欧洲文化中生长壮大。那种被我们称为公民社会的独立自主成为欧洲生活方式的标志性特征。此外,基督教福音书并没有发布一种统一性的神圣律法,因此,多样化的欧洲各国内部的世俗法律得到承认和尊崇的同时,我们欧洲的统一也并没有受到损害。并不意外的是,随着欧洲基督教信仰的衰落伴随而来的是建构政治统一的重新尝试——一个金钱和律法的帝国,其中覆盖着一层伪宗教的普世主义滥情,这就是欧盟正在营建的东西。

10. 基督教根基滋养着欧洲。真正的欧洲肯定每一个个体的平等尊严,无论性别、等级或是种族。这也是从我们基督教的根基中生长出来的。我们的绅士德性是一项明确无误的基督教遗产:公正、怜悯、仁慈、宽容、和解、仁爱。基督教彻底变革了男女间的关系、珍视爱情以及以前所未有的方式保持相互的忠诚。婚姻的纽带让男人和女人都能在交流中共同成长。我们所作的大部分牺牲都是为了我们的伴侣和孩子。这种自我奉献的精神也是另一项由基督教献给我们所钟爱的欧洲的遗产。

11. 古典的根基鼓舞着卓越的德性。真实的欧洲同样也在古典的传统中获得灵感。我们通过古希腊和罗马的文学作品来认识我们自己。作为欧洲人,我们努力成就伟大,这是古典德性中的王冠。在很多时候,这引发了为获取霸权而展开的暴力竞逐,但在其最好的状态下,它启发了欧洲的男女为追求卓越而在音乐和艺术工作中造就无与伦比的美,同时也在科学和技术领域成就了众多非凡突破。在真实的欧洲,节制镇定的罗马人的严肃德性、公民参与的荣耀以及希腊人的哲学探究从没有被遗忘。这些遗产同样也是我们的。

12. 欧洲是一项共同的事业。真实的欧洲从来都不是完美的。虚假欧洲的支持者们在寻求发展和改革方面没有错。1945年和1989年以来这两段时间,他们在这方面取得了许多成就,这是我们应该珍视和敬重的。我们共同的生活是一项行进中的事业,而非一项僵化的遗产。欧洲的未来有赖于更新对我们最佳传统的忠诚,而不是在似是而非的普世主义中遗忘历史和自暴自弃。欧洲并非起始于启蒙运动。我们所衷爱的家园并不会以欧洲联盟的形式终结。真实的欧洲是,而且永远将会是一个多个国族组成的共同体,它们曾经老死不相往来,有时候甚至非常剧烈的彼此孤立,但始终被同一种精神遗产所联结,藉此,我们欧洲人才可以在一起争论、进步、分享以及互相关爱。

13. 我们正在失去家园。真实的欧洲到了危险的时刻。人民主权的成就、对帝国的抵制、能够兼容公民爱欲的世界主义、基督教遗产下的人道以及有尊严的生活、古典传承在现实中的参与——这些都渐行渐远。当虚假欧洲的支持者们营建着普世人权的基督教天国赝品的时候,我们正在失去我们的家园。

14. 虚假的自由盛行于世。虚假的欧洲吹嘘着一种史无前例的对于人类自由的承诺。然而,这种自由非常片面。它自我推销,声称要从所有限制中谋求解放:性自由、自我表达的自由、“做自己”的自由。1968年的革命一代把这些自由视为对一种曾经神通广大并包含压迫势力的文化霸权的胜利。他们把自己看成是伟大的解放者,他们的僭越行为被称赞为高尚的道德成就,全世界都应该为此感恩戴德。

15. 个人主义、孤独和虚无被广泛散播。然而,对于欧洲的年轻一代,现实表面的镀金少得可怜。放荡和享乐常常导致人生的倦怠和虚无感的沉陷。婚姻的纽带变得脆弱易断。在性自由的海潮鼓荡下,年轻人对于婚姻和建立家庭的深层渴望常常受到挫败。一种挫败我们内心深处渴望的自由变成了我们的诅咒。我们的社会似乎沦入个人主义、孤独和虚无之中。我们并没有赢得自由,相反,我们落入了消费文化和媒体文化所制造的空洞的盲从与单一中。我们有责任说出其中的真相:1968年的一代只知道摧毁,但毫无建树。他们制造了一个真空,现在被社会媒体、廉价旅游和色情文学所充斥。

16. 我们正在被规制、管控。有人在吹嘘我们获得了前所未有的自由,但与此同时,欧洲人的生活却越来越广泛地被规制。规则统治着我们的工作关系、商业决定、教育资质,以及我们的新闻与娱乐媒体。并且,当今的欧洲更试图收紧针对言论自由的既有规则,要知道,这是一种欧洲专属的自由,一种事关个人信仰的公开表达的自由。这些限制所针对的并非是公共生活中的淫秽话语或其他对体面之辞的攻击。相反,欧洲的统治阶级希望对公开的政治言论进行限制。关于伊斯兰和移民问题,那些想要就“难以启齿的真相”而发声的政治领袖们,在法官面前怯步了。政治正确施加了强有力的禁忌,后者将那些对现状的挑战视为非法越界。虚假的欧洲并不真正鼓励一种自由的文化。它提倡的乃是一种由市场所驱动的同质性文化,以及政治上强制的统一性。

17. 多元文化主义不靠谱。虚假的欧洲同样吹嘘一种对平等的前所未有的承诺。它宣称要消除歧视、包容所有种族、宗教与身份。的确,它有了真正的进展,然而一种脱离现实的乌托邦也在欧洲身体上扎根了。在过去的那一代,欧洲曾经谋求多元文化主义的宏大规划。——以至于连要求甚或是增进穆斯林新进移民归化入我们欧洲的风俗习惯——更不用提我们的基督教了——这一行为都被判为粗暴的不正义。人们告诉我们,鉴于对平等地承诺,我们务必要放弃任何暗示我们的文化更加优越的信仰。矛盾的是,欧洲的多元文化主义事业尽管否认欧洲的基督教根基,却以一种夸张得难以实现的形式冒用了基督教的普世仁爱观念。它要求欧洲人以圣母的标准去牺牲掉自我。欧洲家园的被殖民、欧洲文化的覆灭,这就是我们必须承认的欧洲21世纪的伟大荣耀,——欧洲人的集体牺牲,换来的是某种新颖的和平与繁荣的全球共同体。

18. 败坏的良心在滋长。在这一新思维中掺有大量败坏的良心。毋庸置疑,我们统治阶层当中的大多数都认定了欧洲文化的优越性,但它并不能在公共领域中以可能冒犯到移民们的方式得到认肯。基于那样的优越性,他们认为同化将会自然而然地快速发生。欧洲统治阶层假定,通过自然法则或历史法则,“他们”必然会变得像“我们”一样。——相反的轨迹则被认为是不可想象的。这是对欧洲帝国主义旧思维的富有讽刺意味的回声。与此同时,官方的多元文化主义作为一种治疗手段,被用来对付那些不幸的然而却是“短暂”的文化冲突。

19. 技术专家的暴政在蔓延。还有更糟糕的,一种更黑暗的信念在起作用。过去的那一代,我们统治阶层中越来越庞大的部分认定,其自身利益在于加速的全球化。他们希望建立各种他们能够控制的、免于民众主权麻烦的超国家机构。越来越清楚的是,欧盟内部的“民主赤字”绝不仅仅是一种通过技术手段可以救治的技术问题。毋宁说,这种赤字是一个根本性的承诺,并得到了积极的维护。无论是通过被假定的经济必要性,还是自主发展起来的国际人权法而获得正当性,欧盟机构里的超国家官员们,剥夺了欧洲的政治生活,以一个技术性的答案来回应所有的挑战,这个答案就是:不存在其他选择。这是我们所面临的柔软却日益真实的暴政。

20. 虚假的欧洲是脆弱和无能的。尽管其党派势力竭尽全力在加固种种舒适的幻象,虚假欧洲的傲慢自大如今变得昭然若揭。首先,这个虚假欧洲所暴露的虚弱超过任何人的想象。大众娱乐与物质消费并不能支撑起公民生活。多元文化主义意识形态剥夺了更高的理想,挫伤了对爱国骄傲的表达,我们的社会如今很难召唤保卫自身的意志。其次,公民信任与社会凝聚并没有被包容的修辞或者由巨型国际企业所主宰的非个人经济体系所复苏。另外,我们必须坦言:欧洲的社会正在被严重损耗。只要睁开双眼,我们就会看到政府权力、社会管理和教育灌输日渐增长的使用。不仅仅是伊斯兰的恐怖才让全副武装的士兵遍及我们的街道。防暴警察如今还必须用来镇压暴力性的反建制抗议,甚至还用来管制那些成群醉酒的足球迷。我们足球信徒们的那种狂热是一种绝望迹象,来自对团结的深切人性需求,一种在这个虚假欧洲未能满足的需求。

21. 一种弃绝的文化已然生根。可叹的是,欧洲的知识分子阶层同属于虚假欧洲自负者的首要意识形态党派。毫无疑问,我们的大学是欧洲文明之荣耀的一部分。但是,大学这曾是努力将过去时代的智慧传给每个新一代的地方,如今却大多将批判性思考等同于头脑简单的对过去的弃绝。欧洲精神的指导方针一直是智性诚实与客观性的严格训练。然而经过最近的两代人,这一崇高的理想已被转变。曾经致力于让心灵从主导意见的暴政获得自由的苦修主义,已然变成了一种时常自鸣得意且毫无反思的敌意,这种敌意针对的是属于我们自身的一切。这种文化弃绝的立场所起的作用是可以用一种廉价且容易的方式成为“批判的”,它在过去的这一代中不断地在演讲大厅被排练,变成了一种教义、一种教条。而加入宣讲这一信条则被当作是“启蒙”的标志,是在精神上获选的体现。结果,我们的大学如今成为时下文化毁灭的积极能动者。

22. 精英们傲慢地炫耀他们的德性。我们的统治阶层正在推进人权的发展。他们还在为应对气候变化而努力。他们正在规划一个更加全球性整合的市场经济,并协调税收政策。他们监视着推进性别平等的进步过程。他们正在为我们做这么多的事情!那么,他们用何种机制来占据官职又有什么要紧?如果欧洲民众对他们的行政事工产生更多的怀疑又有什么要紧?

23. 另类选择是存在的。那种逐渐增长的怀疑完全是合理的。如今,欧洲被一种毫无目标的物质主义所支配,这种物质主义似乎无法激励男女们去组建家庭和生养孩子。一种弃绝的文化剥夺了下一代人的身份认同感。在我们各个国家中,有些国家出现了一些地区,在那里穆斯林过着一种非正式的自治生活,不遵循当地的法律,好像他们更像是殖民主义者而不是我们国家的同胞成员。个人主义使我们彼此隔绝。全球化改变了数百万人的生活前景。我们的统治阶层当受到挑战时就会说,他们不过是在努力去调解不可避免的事情,去适应无法阻挡的必然之事。没有其他可能的道路,而抵抗是不理性的。事情只能如此。那些反对者会被说成是在经受怀旧伤感,他们因此就应受道德谴责,被当作种族主义者或是法西斯主义者。随着社会分裂与公民之间的不信任变得愈发显著,欧洲的公共生活变得更加激愤,也更加针锋相对,而无人知晓何处才会是个尽头。我们绝不能再这样继续下去,我们需要摆脱虚假欧洲的这种暴政。

24. 我们必须抵御假造的宗教。这项复兴的事业将以神学的自我认知为开端。普世主义者以及虚假欧洲的普世化自负,暴露了这是一种假造的宗教事业,包含着强烈的教义承诺——以及革出教门。这是一种有效的麻醉剂,使欧洲作为一个政治体陷入麻痹无力。我们必须坚持,宗教渴望适存于宗教的领域,而非政治的领域,更不用说官僚行政领域。为了恢复我们政治和历史的能动性,欧洲公共生活的再世俗化是势在必行的。

25. 我们必须恢复真正的自由主义。这将要求我们宣布放弃那种虚伪的语言,那种逃避责任并助长意识形态操纵的语言。谈论多样性、包容性和多元文化主义是空洞的。这种语言通常被用来将我们的失败描述为成就。社会团结的瓦解“实际上”变成了欢迎、宽容和包容的标志。这是一种营销语言,一种用来遮蔽而不是阐明现实的语言。我们必须恢复对现实持久不变的尊重。语言是一种微妙的工具,当被用作棒喝之器就被贬损。我们应当成为语言之体面的庇护者。援用讨伐是我们目前时刻颓废堕落的标志。我们切不可容忍言语的恫吓,更不能容忍致命的威胁。我们需要保护那些通情达理的言说者,即使我们认为他们的观点是错误的。欧洲的未来必须是自由的(在其最好的意义上),这意味着致力于强健的公共论辩,免受所有暴力和强制的威胁。

26. 我们需要负责任的政治家。打破这个魔咒——这个虚假欧洲及其为一个无疆世界而发动的乌托邦式的伪宗教征战的魔咒,这意味着培养一种新型的政治才能和一种新型的政治家。一位好的政治领袖会看护一个特定民族的公共福祉。一位好的政治家会珍视我们共享的欧洲遗产以及我们各个特定民族的传统,视其为壮丽的并激励生命的却又是脆弱的礼物。他不会拒绝那份遗产,也不会去冒失去这一切风险来追寻乌托邦式的梦想。这样的领袖们渴求由他们的人民所授予的荣誉,但他们不贪求那个“国际社会”——实际上是寡头政治的公共机构——的赞许。

27. 我们应该复兴国家的统一和团结。认识到欧洲各国的特殊品格,以及它们的基督教标志,我们不必在多元文化主义者的虚假主张面前感到迷惘。没有同化的移民就是殖民,而这必须被拒绝。我们有正当的理由期望,那些移居我们土地的人们将自己融入我们的国家并接受我们的方式。这种期望需要由明智的政策来支持。多元文化主义的语言是从美国传入的。但美国的移民大时代出现在20世纪初前后,这是一个经济高速增长的时期,在一个实际上没有福利国家的国度,还有一种移民们被期望同化的很强的国家认同感。在接纳了大量移民之后,美国关闭了大门,对此后的两代人几乎停止移民。欧洲需要借鉴美国的这一经验,而不是接受当代美国的意识形态。那种经验告诉我们,工作场所是同化的强大引擎,慷慨的福利制度会阻碍同化,而谨慎的政治领导人有时会指令减少甚至大幅削减移民。我们绝不能让一种多元文化主义的意识形态扭曲了我们的政治判断——关于如何最好地服务于共善(the common good),这需要民族共同体具有足够统一和团结,从而将他们的善视为共同之善。

28. 只有帝国是多元文化的。在二战之后,西欧培育了有活力的民主国家。上世纪与本世纪之交,中欧国家恢复了它们的公民活力。这些都是欧洲最可贵的成就。但如果不处理我们各国的移民和人口变化问题,这些成就将会丧失。只有帝国才是多元文化的,而这正是欧盟将会变成的样子——倘若我们不能使复兴团结和公民统一成为一个标准,以此来评估移民政策和同化策略。

29. 一种恰当等级制滋养社会福祉。许多人错误地认为,只有围绕移民问题的争议才撼动着欧洲。事实上,这只是一个更普遍的且必须被逆转的社会瓦解的一个维度而已。我们必须恢复社会中特定角色的尊严。父母、老师和教授有义务在他们的关怀下形成这种尊严。我们必须抵制那种对专家知识的崇拜,这种崇拜以牺牲智慧、机智和追求有教养的生活为代价。如果不坚决反对夸张的平等主义以及将智慧化约为技术知识,就不可能有欧洲的复兴。我们赞同现代的政治成就。每个男人和女人都应该享有平等的投票权。基本权利必须得到保护。但是,一个健康的民主需要社会和文化的等级制来鼓励追求卓越、对服务于公益的人们赋予荣誉。我们需要恢复一种精神伟大的感知并赋予其应有的荣誉,从而使我们的文明能够一方面对抗财富不断增长的权力,一方面抵御庸俗的娱乐。

30. 我们必须恢复道德文化。人类的尊严不只是免受干涉的权利,国际人权的学说并没有穷尽正义的诸种要求,更没有穷尽善的诸种要求。欧洲需要复兴关于道德文化的共识,从而使民众能被导向一种有道德的生活。我们绝不允许错误的自由观阻碍审慎使用法律以威慑制止邪恶。我们必须宽恕人类的弱点,但如果没有恢复对正直行为和人类卓越的共同渴望,欧洲就不可能繁荣。一种尊严的文化源自正派以及履行我们生活中各种职责之义务。我们需要更新社会阶层之间的相互尊重,这是一个重视所有人贡献的社会的特征。

31. 市场需要指向社会目标的秩序。我们承认自由市场经济的许多积极方面,但我们必须抵制那些寻求将市场逻辑总体化的意识形态。我们不能允许所有事物都可出售。运转良好的市场需要法治,而我们的法治目标不应该仅仅是经济效率。市场在强有力的、以社会自身而非市场原则组织起来社会体制中也才能发挥最好的作用。经济增长是有益的,但并不是最高的善。市场需以社会目标为导向。今天,企业巨无霸甚至威胁到政治主权。各国需要通力合作来掌控全球经济力量的傲慢和盲目。我们认同审慎使用政府权力来维持非经济性的社会益品。

32. 教育需要改革。我们相信欧洲拥有值得持续的历史和文化。然而,我们的大学常常背弃我们的文化遗产。我们需要改革教育的课程设置,以促进我们共同文化的传播,而不是给年轻人灌输一种否定弃绝的文化。各个层级的教师和导师都担负着记忆的责任。他们应该为自己担当连接着过去与未来世代之间的桥梁角色而感到自豪。我们还必须将崇高与美作为我们的共同标准,拒绝将艺术退化为一种政治宣传,以此来复兴欧洲的高雅文化。这将需要培育新一代的艺术赞助人。公司和官僚机构已经表明自己是差劲的艺术管理者。

33. 婚姻和家庭是必不可少的。婚姻是公民社会的根本,是男女和谐的基础。它是为了维系家庭和养育孩子而形成的亲密纽带。我们确认,我们在社会中和作为人类最基本的角色就是父亲和母亲。婚姻和孩子内在于任何一种人类繁荣的愿景。孩子需要那些把他们带到世界上的人们的奉献。这种奉献是高尚的,也必须予以敬意。我们赞成以审慎的社会政策来鼓励和加强婚姻、生育和抚养。一个不欢迎孩子的社会是没有未来的。

34. 民粹主义应该被介入。由于所谓的“民粹主义”的兴起,今天的欧洲存在很大的焦虑,尽管民粹主义这个术语的含义似乎从未被界定,而且它主要被用作谩骂。我们对此持保留态度。欧洲需要依赖她传统的深刻智慧,而不是依靠简单化的口号和分裂的情感诉求。尽管如此,我们也承认,在这种新的政治现象中,许多都代表一种对虚假欧洲之暴政的有益反叛,任何对虚假欧洲的道德正当性垄断的威胁都会被它贴上“反民主”的标签。所谓的“民粹主义”挑战了既存现状的独裁,即“中心的狂热”,这是正确的。这是一个迹象,表明即使在我们退化和贫乏的政治文化中,欧洲民族的历史能动性也可能重生。

35. 我们的未来是真正的欧洲。我们拒绝如下错误的主张:在那种——由统一市场、跨国的官僚机构以及油腔滑调的娱乐所构成的——人造的没有灵魂的团结之外,不存在任何负责任的替代选项。面包和马戏团是不够的。负责任的替代选择是真正的欧洲。

36. 我们必须担负责任。在此刻,我们呼吁所有欧洲人加入我们,一起来拒绝那种无国界的多元文化世界的乌托邦幻想。我们有正当的理由热爱我们的家园,我们努力将我们自己曾接受的每一件高贵的事物,作为我们的遗产,传给我们的子孙后代。作为欧洲人,我们也分享着一份共同的遗产,这份遗产要求我们作为一个诸国构成的欧洲一起和平生活。让我们重申民族国家的主权,恢复对欧洲未来的共同政治责任的尊严。

签署人:

Phillipe Bénéton (France)

法国著名政治理论家,生于1946年,供职于雷恩大学和天主教高等研究院,讲授马基雅维利、托马斯·莫尔、伊拉斯谟等经典作家,最新著作《西方道德的败坏》(Le dérèglement moral de l’Occident,2017)。

Rémi Brague (France)

法国哲学史家、随笔作家,生于1947年,精通古希腊哲学和中世纪阿拉伯、犹太与基督教思想史,供职索邦,并曾兼任慕尼黑大学哲学系主任,法兰西学院(Institut de France)院士,著述丰厚,最新作品《人的统治:现代方案的起源与挫败》(Le Règne de l’homme: Genèse et échec du projet moderne, 2015)。

Chantal Delsol (France)

法国哲学家、政治史家、小说家,生于1947年,隶属马克斯·韦伯学脉,供职马恩—拉瓦雷大学,“汉娜·阿伦特研究院”(1993)创办人,著述丰厚,服膺“联邦制”,认为这一制度植根于天主教秩序与日耳曼民族的巴洛克文化母体中,代表作《民粹主义:对不可辩护者的辩护》(Populismos: Una Defensa De Lo Indefendible, 2013)、《不正义的正义:驳国际法的暴政》(Unjust Justice: Against the Tyranny of International Law, 2008)。

Roman Joch (?esko)

捷克著名保守派政治家和政治理论家,布拉格智库“公民研究院”(Ob?anský institut)执行主任,生于1971年,在政治哲学、国际关系与国家安全领域发表众多著作,曾供职捷克外交部的学术咨询委员会(2006)、副总理Alexandr Vondra的政策助理(2009)、总理Petr Ne?as 的人权与外交政策助理(2010-2012)。

Lánczi András (Magyarország)

匈牙利政治哲学家,生于1956年,供职考文纽斯大学(Corvinus University, Budapest),担任该校政治科学与哲学研究所主任,著作论题涉及政治智识、命运-遗产、列奥·施特劳斯思想中的传统与现代性等,在复兴匈牙利与欧洲保守政治思想方面,他贡献甚巨。

Ryszard Legutko (Polska)

波兰哲学家与政治家,生于1949年,杰格隆尼大学(Jagellonian University)古代哲学与政治理论教授,精研柏拉图对话,著述丰厚,最新作品《民主中的恶魔:自由社会中的极权主义诱惑》(The Demon in Democracy: Totalitarian Temptations in Free Societies,2016),波兰政治哲学研究中心创办人,曾入选波兰参议院(2005),出任波兰教育部长(2007),国务卿(Secretary of State,2007-2009),欧洲议会成员,波兰“无形学院”(Collegium Invisibile)院士。

Sir Roger Scruton (United Kingdom)

英国著名政治哲学家、作家,生于1944年,著名保守学刊The Salisbury Review主编,著述等身,代表作《保守主义的意义》(1980),于1998年被哈维尔总统授予捷克共和国最高荣誉勋章,2016年,受封骑士,表彰其在哲学与公共教育领域的杰出贡献,现执教于牛津大学、剑桥大学与圣安德鲁斯大学。

Robert Spaemann (Deutschland)

罗马天主教哲学家,生于1927年,“里特尔学派”(Ritter School)成员,精研基督教伦理,在生物伦理、环保与人权领域建树颇丰,深受教宗本笃十六世肯认,最新作品《卢梭:人与公民,现代人的悖境》(Rousseau – Mensch oder Bürger. Das Dilemma der Moderne,2008)。

Bart Jan Spruyt (Nederland)

荷兰历史学家、记者、作家、保守主义思想领袖,生于1964年,早年研习神学、历史与法学,现供职鹿特丹自由大学,讲授教会史,“埃德蒙·伯克基金会”创始人,反对欧洲宪法,2006年曾撰写“保卫西方:新保守主义与对新丘吉尔的持续需求”。

Matthias Storme (België)

比利时著名律师、学者与保守派哲学家,生于1959年,其家世传承在政治与学术领域拥有显赫记录,现供职鲁汶大学。(华东师范大学世界政治研究中心 译)

 

[ 打印 ]
阅读 ()评论 (1)
评论
不寐之夜 回复 悄悄话 第一篇论文已经重新校对过了,请以最新版为准、
登录后才可评论.