正文

原野,伤逝,诺娜,与苏联解体。

(2016-06-24 10:22:41) 下一个

我佩服鲁迅,他写的伤逝很有深度。

 

当时有一个西方文学作品,诺娜,传到国内,乘着冲破封建牢笼的国内小气候,离家出走很是时髦。

 

鲁迅看了诺娜以后,提出一个问题:离家出走以后怎么办呢?于是就有了伤逝。

 

原野曾经很轰动,也曾经打动过我的心。现在大部分都不记得了,只有一点:我带你到那黄金铺路的地方去!

 

勾引女人是要有智慧的,所谓情商就是这个意思。实在是憨厚的代名词,憨厚是傻的扩展,而傻就是没有情商的通俗演义了。

 

如果那个女的真的跟着你到了一个地方,例如陪读夫人到了美国,发现并不是黄金铺路的地方,怎么办呢?如何自圆其说呢?

 

“生米做成熟饭”是一个古老的传说,苏联解体据说就是这么做成的。解体以后,不兑现承诺,总不能和西方笑话说的那样,猪赶进车间,机器一摇,肉罐头出来了。尝一口,不好,反着一摇,猪又跑出来了!

 

加油

 

 

[ 打印 ]
阅读 ()评论 (0)
评论
目前还没有任何评论
登录后才可评论.