::朝鹿文丛::

我的心是旷野的鸟,在你的眼睛里找到了它的天空.
个人资料
归档
正文

远方无声(5):兴师动众

(2014-10-23 16:55:31) 下一个

伯利恒的春天常常会刮起阵阵峭劲的寒风, 风里还夹带着旷野来的沙粒, 它给人们的感受不是寒冷而是刺骨。这是以色列首位国王扫罗执政的第22个春天, 一天快到中午时分,伯利恒城里的人们照例按往常的惯例生活着,劳动着。 突然两个骑马的军士疾驰进伯利恒敞开的大门,马蹄疾促的声音和掀起的灰尘,打破了小城昔日的宁静,好像有什么大事将要发生。两个马兵一直横穿狭长的直街, 然后出了城的东门,直奔本城祭司的府邸。 正在拿单老师处学习的大卫也听见了这稀罕的马蹄声,不安地问老师:“夫子,为何外面会有马蹄声?” 拿单瞅了一下窗外, 从容不迫地说:“这是国王扫罗的禁卫军, 应该是来传递征战的命令”。 “征战的命令,是不是非利士人又要进攻我们以色列啦?”大卫好奇地问道。 “应该不是”。拿单极其坚定, 沉着稳重地回答道, “当年密抹一战, 伟大的扫罗国王和王子约拿单统领的以色列军队, 大大伤了非利士人的锐气。 非利士人已经二十年没有再和我们以色列国交恶了。 不过我们周围的几个国家一直在侵扰我们, 比如亚玛力人和亚扪人”。 “亚玛力人是不是就是当年被约书亚将军打败的那个旷野民族”。大卫望着老师轻轻地问道。 “正是!” 拿单严肃地答道, “当年我们以色列民众出埃及时, 在经过利非订的旷野途中, 大部分人都已精疲力尽, 结果遭到亚玛力人的伏击, 情况非常危险。 最后凭借摩西登山的昼夜举手祷告和约书亚将军的大智大勇, 以色列民族才躲过一劫。 后来有人立战碑— 耶和华尼西, 并发誓以色列人必世世代代和亚玛力人争战”。 此时, 大卫像一个勇士一样, 眼中立刻闪烁出勇猛无畏的火焰, 他有点控制不住自己满腔的真情和冲动, 两个小拳头握得紧紧的,大声地向拿单说:“我真想立即骑上战马,直捣亚玛力人的大营”。 拿单也激动地看着大卫,意味深长地说:“记住我的孩子,以色列人有两个不共戴天的仇敌: 一是海边的非利士人, 二就是这些南方旷野里的亚玛力人”。

 大卫回到家时, 发现父亲耶西正在农具仓库里忙碌着,不时往客厅里面抱进来一些不常见的农具:锉铲,三叉戟, 斧子等。 大哥以利押, 二哥亚比拿达 和三哥沙玛在旁边不停地舞弄这些所谓的兵器。 耶西看见大卫回到了家,长叹一声说道:“我们伟大的扫罗国王已经发出讨伐亚玛力人的旨令, 凡家有20岁到50 岁的男子都要应征入伍,家里人口多的至少要派3名参战。”。 大卫急不可待地向耶西说道:“我能不能也上战场杀敌。” 三哥沙玛轻蔑地朝着大卫说:“你还是好好照顾我们的群羊, 等非利士人来时你再参战吧!” 接着这三个大哥发出一阵哄笑声。 耶西立即上前制止道:“战争可不是什么闹着玩的游戏,绝不要掉以轻心”。 大哥以利押骄傲地答道:“我们终于盼来了为国家建功立业的机会了,三十多年来我一直这样庸庸碌碌地放着羊,守着田,当着爹。 战争能让我们有出人头地的机会,并能成就我们成为英雄的梦想!” 次日的清晨, 七个羊角号在城东门的祭坛上吹响, 然后就是轰轰隆隆军队行进的脚步声。 全城的百姓都来到了直街两旁的街道上观看, 只见队伍最前方是一位穿着战衣的军长,骑着一匹高大的战马, 跟在后面的是一个魁梧英俊的旗手,大卫激动地抓住耶西的手,大喊道:“爹,你看,那一个旗手不就是俺大哥以利押吗!” 跟在旗手后面的是拿着各样农具并穿着各色衣服的杂牌军, 他们是这二天刚招募来的约1000名伯利恒民兵。 大卫 不时向队伍拼命挥手,也不时向他旁边一个抱着婴孩的妇女说道:“大嫂,瞧瞧咱大哥,好威风啊!”耶西长长地叹了一口气,沮丧地对着这个女人说:“以利押真是逞能,他都是两个孩子的父亲了。我本可以叫老四出征的。 这次可是一场对亚玛力人的大决战,扫罗王这次征集了以色列北方诸邦20 万的兵力,外加我们犹大支派1万的民兵。 亚玛力军队可是虎狼之师啊……”

 目送着这支浩浩荡荡的伯利恒子弟兵远去的背影, 亲属们不安和焦虑的心, 早就飞到了希伯伦50公里以南的提拉因谷地, 他们好像听见了千军万马的嘶吼和刀剑刺杀的惨叫。这时天上下起一阵蒙蒙细雨, 大卫看见大嫂在发抖,呆呆地站在雨中, 任凭雨水冲刷着 脸上的泪水。 大卫这时有些惶恐并不知所措, 突然间大卫感觉有一双大手紧紧地搂住了自己的肩膀, 并传来一句有力的声音:“要等候耶和华!当壮胆,坚固你的心。 我再说,要等候耶和华”。 耶西一家回头望去,原来是老师拿单…..

 

作者注:(1)本段根据撒母耳上15 :4-5写成。扫罗是以色列立国后第一个民选国王, 大约在公元前1050-1010 年(根据使徒行传13:21, 扫罗作王40年),扫罗登基时间是40岁时(撒上13:1),扫罗战死是80岁。 结尾一句引自《诗篇27:14》。

(2) 今天的巴勒斯坦一词最早就是来源于非利士(Philistine)的音译;而亚玛力人后来为沙特阿拉伯人中的一个支脉。
 

[ 打印 ]
阅读 ()评论 (0)
评论
目前还没有任何评论
登录后才可评论.