风语空灵

我们从哪里来? 我们是谁? 我们往哪里去?
个人资料
正文

难以忘怀的美国小事(3) - 走偏门还是走正门

(2018-01-31 06:53:48) 下一个

来美国之前,去餐馆吃饭的次数,掰着手都可以数得过来。在美国公司工作以后,外出吃饭成了常有的事,结果不到一年,跟着同事和老板把周围的餐馆吃了个遍,像土耳奇餐馆,墨西哥餐馆,意大利餐馆,美国餐馆,泰国餐馆,印度餐馆,更别提中国餐馆了。

慢慢地对上馆子吃饭也就心安理得,习以为常了。每当与老美一起坐在餐桌上的时候,你才会意识到你的英语可真是捉襟见肘,他们此时的言谈用语,与工作中的大相径庭,会带着俚语,例如:You are pulling my legs, 或 You crack me up, 诸如此类,都是当时那点仅满足于工作中相互沟通的英语所远不能及的,很多数时候只有傻乎乎地跟着呵呵的份了。另外一个尴尬的事是给自己点餐,尤其遇上那些只有名字的菜谱,简直就是和赌博一样,要靠“推理”和运气才能点到适合自己胃口的午餐。

换了公司以后,工作内容有变,但时不时外出午餐则基本上仍然是常态,或是纯粹为了午饭,或是迎新,或是送别等等。要是问我,为什么要凑热闹跟着同事出去午餐呢,问得对,那是完全是可以婉拒的,但是,当时认为凑热闹不但可以和同事们打成一片,而且还是练习英语听说能力的好机会。这么多年过去了,对所去的餐馆已经没有了什么特别的印象,只有一件小事,至今仍然在深深地影响着本人,经常会想起它,简直演变成了一个无形的“座右铭”。

话说有一天中午,为了送别一个同事去南加州的分公司任职,大家应约外出午餐。我和几位同事共乘一辆车前去镇上的餐馆。到了以后,车停在了这家餐馆的右侧偏后面的停车位上,一行五人下了车,边说笑边鱼贯地向餐馆走去。在经过布满玻璃窗的右墙时,有一个偏门半开着,我正要准备推门示意大伙进去时,却被一位老美同事顺手拦下:No, Dear, Can’t  go that way,他轻拉了一下我,继续向前走去,一行人到了前面向左一转,从正门进了餐馆。

这时候,比我们早到的同事已经在一张大餐桌上就座,把手里的菜谱翻来翻去。那天点了什么菜,喝了什么饮料,聊了什么话题,都完全不记的了,只记得被同事拦下的那一刻和没有从偏门进餐馆的这件事,尴尬一直在脑海里翻腾,寻思着,那个半开的偏门,应该是工作人员临时打开为餐馆通风的,我怎么会想当然地认为可以走这个偏门,而同事又怎么会理所当然或条件反射般地把我拦下。这里面的解释可以有千万种,但是都不重要,重要的是认识到那种欲走偏门的冲动,可能有违“入乡随俗”,而舍近求远走正门才应该是天经地义的行为。这个事情虽小,却犹如一石激起千层浪,成了一种挥之不去的记忆。打那以后,这件小事就变成了一盏灯,一尊座右铭,或者一句经常会在耳畔响起的悄悄话:请走正门。

(嘿嘿,文中图片来自网络)

 

难以忘怀的美国小事(1) - 见义勇为者的双闪灯

http://blog.wenxuecity.com/myblog/66893/201801/3281.html

[ 打印 ]
阅读 ()评论 (4)
评论
风语空灵 回复 悄悄话 回复 '愚若智大' 的评论 : 对,"习以类聚" : ) 。谢谢评论!
愚若智大 回复 悄悄话 走偏门跟不敲门是一样的“习惯”~~
风语空灵 回复 悄悄话 回复 '风清fq' 的评论 : 说的极是,谢谢评论!
风清fq 回复 悄悄话 照片很漂亮。老美无论老少多半风趣幽默,与他们谈天说地可以很轻松愉快。
登录后才可评论.