花似鹿葱

像文人一样爱写,像文盲一样犯傻;像女人一样爱美,像男人一样爷们;横眉对老公,俯首为朋友
个人资料
花似鹿葱 (热门博主)
  • 博客访问:
正文

他笔下的欧洲:多彩,鲜活,深刻,亲民

(2018-11-24 17:33:02) 下一个

关愚谦先生走了。德国《华商报》微信公众号发的消息是:“德国汉堡大学历史硕士、文学博士、时事评论家、语言学家、作家、翻译家关愚谦先生因病于当地时间1122日在柏林离世,享年87岁。”

这样一个学者,让我有惋惜的心情,是因为一本书,关愚谦著的《欧风欧雨》。

平生喜欢旅游,也爱看旅行的杂文散记,像林达《带一本书去巴黎》、《西班牙旅行笔记》,还有唐师曾《重返巴格达》 、《我在美国当农民》,还有余秋雨的《行者无疆》。。。。。都帮助我更深刻的了解了那些国家。可是对关愚谦却一无所知,直到有一天,记得是在明报周刊的好书单里看到这个名字这本书,于是买回来,这一读便放不下来了。

这几十年,国人出国旅行不再是难事,除了作家学者,很多人也有写了文笔优美的游记散文,但是关愚谦还是显得非常独特。首先,他在国内就给原苏联专家当翻译,对俄罗斯对东欧国家早有接触,跨越三十年,感觉跟一般人就是不一样;其次,他后来负笈德国,还娶了德国太太,当德国女婿和我们游历德国的体验不可同日而语;最后,他还是一个学者,谙熟俄英德等几国外语,从事比较文学。这样的优势这样的视角,写西欧写东欧写中欧还有北欧,其深刻真的让人受益无穷。

比如,他写那位曾经在五十年代相处三年的苏联专家,等到四十年后再相见,那种战战兢兢,那种兴奋心酸,让读者也不由得眼眶发湿。

还有,他写克里米亚,写他那位一半乌克兰血统一半俄罗斯血统的克里米亚朋友的心情,写和当时克里米亚最高领导人梅什科夫的对话,写苏联时期俄罗斯人对乌克兰人的蔑视,导致乌克兰倾向西方民主的历史等等,全景式的描述,亲身的体验,对我们今天理解克里米亚的归属俄罗斯一定会更深刻。

作为德国女婿,他不但为我们分析东德西德的区别,还细数南德北德的差异,真是过瘾!

他历经磨难逃出生天,归来却依然善良温和,他的笔下睿智幽默有风有雨,却没有刀剑相逼锋芒外露。真的好喜欢!

前几年,一个中国学生要到挪威去读博,我借给她看这本书,里面有专门写关于挪威的文章,女孩子喜欢得不得了,央求我把这本书给她,我真是舍不得!一番挣扎,还是送了她。去年初,又托人回国买了一本,这才心安。

关愚谦还写了其他的书,没看过,但是就这一本,足矣。足够让我怀念这位可敬的学者。

关愚谦先生,一路走好!

[ 打印 ]
阅读 ()评论 (3)
评论
LinMu 回复 悄悄话 也算高寿。有空找他的书来看看。
花似鹿葱 回复 悄悄话 回复 '茵茵梦湖' 的评论 : 是的,令人感慨




茵茵梦湖 回复 悄悄话 关愚谦当年的出逃可真惊险而戏剧性,和傅聪·马思聪有一比。
登录后才可评论.