个人资料
  • 博客访问:
正文

行中庸之道的君子可以随遇而安-中庸CH14

(2017-09-14 11:02:55) 下一个

《中庸》之CH14告诉我们:奉行中庸之道的君子的最大好处是可以随时都有安定的心情,无论是生活富贵、贫穷、离开家乡或者处于憂患的时刻,心中都怀抱着中庸之道,所以随时可以自得其乐(原文:无入而不自得焉)。他又告诉我们:君子不欺负在下位的人,也不拍长官的马屁,所以君子不怨天、不尤人,可以心中平静度过一生。

 

先将《中庸》CH14之原文和白话译文登上,再讨论:

 

〖中庸CH14原文〗

 

1、君子素其位而行,不願乎其外。2、素富贵、行乎富贵。素貧賎、行乎貧賤。3 素夷狄、行乎夷狄。素患难、行乎患难。4、君子无入而不自得焉。5、在上位、不陵下。在下位、不援上。6、正己而不求诸人,則无怨。上不怨天、下不尤人。7、故君子居易以俟命,小人行险以徼幸。8、子曰:射有似乎君子,9、失诸正鵠、反求诸其身。

 

〖中庸CH14白话译文〗

 

1、君子安心在自己的位置做事,不貪慕自己份外的收获。[注:素=在。願=贪图。外=自己份外的收获。]

2、处于富贵的地位、就做富贵人应该做的事。处于貧贱的地位、就做贫贱人应该做的事。[注:素=在。]

3、处在辺远地区、就做辺远人应该做的事。处于患难之中、就做在患难中应该做的事。[注:夷狄=辺远地区。]

4、君子无论在什么地方、都是安然自得。

5、处于高位、不欺侮下属。处于低位、不巴结在上位的人。[注:陵=欺侮。援=攀援、巴结。]

6、端正自己而不求靠他人、就不会有抱怨。上不埋怨天、下不埋怨人。[注:正己=端正自己。尤=埋怨。]

7、所以君子安心地处于平易的地位而聼天由命,而小人卻冒险而求份外的好处。[注:居易=安心地处于平易地位。俟命=聼天由命。徼=求。幸=幸运。]

8、孔子说:射箭就像君子立身处世一样,[注:射=射箭。]

9、射不中靶心,就要反省自己的射箭技术了。[注:失=射不中。正鵠=靶心。反求=反身省察自己。其身=自己的射术。]

 

〖讨论〗

 

1、在此章中,子思告诉我们:君子居易以俟命。此句话中的字应该和易经的字相似。易含有三种意义,一是简易、二是变易、三是不易。所以君子处于平易的地位可以有三种机会:一是安易地生活、二是静静地等待机会、三是保持原状而順其自然。所以居易以俟命並非放弃一切地完全处于被动地位,相反的,卻是积极地等待良机的出现。《中庸》一书超人的地方就是在此,可以静如处子、也可以动如脱兔。

 

2、在日常生活中,《中庸》劝告我们随时随地的安逸生活,无论生活在富贵、贫穷、他乡、甚至患难地区,都各有其必要的生活方式,他劝我们无处不自在与自得。在南北朝时期,印度佛教传入我国后,佛学大师将观音菩萨翻译为观自在菩萨,而自在自得的意义非常相似。可见君子无入而不自得焉是具有很崇高的心灵意义。

 

3、最后、子思引用孔子射箭的比喻。当我们射箭射不中靶心时,就应该反省射不中的原因。因为射箭不中靶的原因虽然不少,但是通常其根源是任于自己的姿势或者工具的不完善,假如箭射到靶心的上方,对箭靶时就应该圧下稍许,如此慢慢改进,终有成功的一天。只要自己反省自己,就可以找到原因了。假如我们常常反省自己,就很容易可以做到不怨天不尤人的思惟了!

 

 

[ 打印 ]
阅读 ()评论 (0)
评论
目前还没有任何评论
登录后才可评论.