个人资料
  • 博客访问:
正文

再说一遍,Cosplay不是Halloween! (多图)

(2015-10-13 12:14:38) 下一个

那天进城办事,排了两个小时的队,晕头胀脑地出来,刚对照太阳找到了方向,就看见前面正在过马路的人群中有这样几个奇装异服者。

我好奇心大涨,决定去瞧瞧前面有什么热闹,立刻向右转九十度,跟着过了马路。往前只走了三条街,就看见越来越多的人涌向同一个方向。原来是纽约动漫界的年度盛会。

Cosplay是Costum Play的缩写,中文翻译叫“角色扮演“,起源于日本,指一些粉丝把自己打扮成动画、漫画、游戏里的人物,也算是一种行为艺术吧。

New York Comic Con 虽然很年轻,才九岁,可是因为近几年漫画、电玩等粉丝人群庞大,已经发展成为美东地区最大的流行文化盛事。

我把照片放在了朋友圈,大家都以为是鬼节提前了。唉,只能说我的朋友们都不年轻了。Cosplay不是Halloween,就像糯米鸡不是粽子,鲜肉月饼不是包子。

[ 打印 ]
阅读 ()评论 (1)
评论
飘飘欲仙 回复 悄悄话 喜欢你的照片拼图
登录后才可评论.