个人资料
  • 博客访问:
正文

何为犬儒?-关于李沉简的《挺直脊梁,拒做犬儒》

(2018-03-25 08:28:13) 下一个

何为犬儒?

玄野

最近李沉简兄弟一篇《挺直脊梁,拒做犬儒》的文章搅动网络,实在让习总不爽,令中宣部累心。具体原因,大家都懂得,不再赘述。只是和大家探讨一下犬儒一词的定义。

犬儒主义是古希腊的一个哲学流派,咱先贤之所以译作犬儒,是因为这些人彻底摒弃生活欲望和礼仪的需求,只关注道德与哲学思想的生活,在物质条件上可以像狗一样,在精神追求上如仙一般。看网上的解释:犬儒主义(希腊语:κυνισμ?ς,英语:Cynicism)是一种源于古希腊犬儒学派学者主张的哲学思潮,该派的本意是指人不应被一切世俗的事物,包括宗教、礼节、惯常的衣食住行方面等习俗束缚,提倡对道德的无限追求,同时过着极简朴而非物质的生活。而文章中犬儒的意思则是为了暂时的名利抛弃良知,毫无骨气,助纣为虐的人。如此来看,沉简兄弟属于用词不当了。

要说咱同胞们对这词的错用可不是从老李开始的,十多年前中国儒学国学圈里就很广泛的这么说了。语言本是约定俗成的东西,如果大家都这么用,其中必有合理的原因。我们先看这犬儒主义译得好不好。儒字经不起深究,人家孔圣人的儒是“质胜文则野,文胜质则史,文质彬彬,然后君子。”只求思想不求礼仪,当然与儒家就不同道了。犬字也有问题,犬儒主义漠视物质需求,也许用猪来对位更加确切,犬字可不如豕字传神。

咱再来看当下如老李这么用是否合理。狗的最重要属性是对主人的忠诚,让它咬谁就咬谁,不管对方是杀人凶犯还是高圣大德,甚至其主人的救命恩人或者亲娘老子。犬字用来形容为虎作伥的名利客应该算很恰当的。还有一个儒字,儒家讲究入世,于是许多势力小人就用儒家之名求其功名利禄之实。这字用在这里虽然令孔圣人来气,但史上诸多假儒之名以实现个人物欲的可谓洋洋大观了。所以,这儒字也算沾边。

另一方面,犬儒主义一词是学术界的偏门用语,合于这一称谓的人史上可谓凤毛麟角。当下所说的犬儒在中国遍地都是,占据着政府官员与企业高管中的很大份额。从现实意义看,还是当下的犬儒用法更有语言使用价值。

由此来看,犬儒主义还是留在文史哲的教科书里为好,现实中就用大家约定俗成的犬儒定义吧。

[ 打印 ]
阅读 ()评论 (3)
评论
玄野 回复 悄悄话 回复 '青字' 的评论 :网络对语言的影响力巨大,类似的词汇还有民粹主义什么的。有些俗而且特毁人精神追求的词最好清扫一下,而像犬儒的俗版定义因为有意义而且适用范围很广,所以日后可能盛行于网络,而原初的犬儒主义可能要被遗忘了。
o,dear 回复 悄悄话 李的“犬儒”没说“犬儒主义”,就字面也知意思。
青字 回复 悄悄话 您说的对。黄力生也是这样解释给我的。李沉简,一个生物/生命学家用错了,可以理解,但和她一起辞职的另外两个教授可是人文学科的专家怎么没帮他纠正呢
登录后才可评论.