时空客

世事忙忙如水流,休将名利挂心头。粗茶淡饭随缘过,富贵荣华莫强求。
个人资料
kylelong (热门博主)
  • 博客访问:
归档
正文

英语学习:医学中的动物形容词

(2011-11-23 06:56:57) 下一个

demichominine人的

 

simian猴的

 

porcine猪的

 

bovine牛的

 

equine马的

 

ovine羊的

 

cervine鹿的

 

ursine熊的

 

Canine,dogly狗的

 

lupine狼的

 

feline猫的

 

rodent啮齿的

 

murine鼠的

 

avian鸟类的、禽的

 

corvine乌鸦的

 

aquiline鹰的

 

gallinaceous鸡的

 

colubrine蛇的

 

lacertine蜥蜴的

 

ranine蛙的

 

piscineichthyic鱼的

 

testacean贝壳的

 

aurelian水母的

 

entomic昆虫的

 

cetaceous鲸的

 



[ 打印 ]
阅读 ()评论 (3)
评论
kylelong 回复 悄悄话 回复有感而发的评论:

的确。中文说一个“车”,就全部有了,其它的只是修饰的形容词。英文至少有几十个单词。
有感而发 回复 悄悄话 这就是相对与中文的弱点. 我住在美国有二十年了, 最不喜欢英语的就是这构词方式. 这就是为什么美国专家特多的原因. 要入行, 先把这些神密的词汇记住再说.
tonyvan 回复 悄悄话 好!顶一下!
登录后才可评论.