轻舟一叶

小楫轻舟,梦入芙蓉浦。
个人资料
正文

今天的追思会

(2015-06-28 12:31:46) 下一个

闺蜜天云的追思会在今日上午10点,昨晚轻舟一家就已提前来到雪城,今天一早到教堂,见到天云的亲人们,拥抱问候,虽然有伤悲,但更多的还是平安。教堂大 屏幕上放映着天云的图片,秀丽的她离我们那么近,亲切的笑容,温柔的眼神,都那么熟悉,她的确离我们不远,在天堂,她没有病痛,她微笑依然,美丽依旧!

追思会的纲要正面左边是天云的图片,青春洋溢,戴着太阳镜,红白T恤,胸前挂着十字架项链,随意自然,笑意吟吟,想来是夏天外出的图片吧。?右边是 Frances 和 Kathleen Coelho 的诗歌,英文原文如下,我附上中文翻译:

God saw you getting tired  上帝看你累了

And a cure was not to be  治愈已经不再可能

So he put His arms around you  于是他搂着你的肩膀

And whispered "Come to me." 耳语道:“跟我来。”

 

With tearful eyes we watched you  泪眼迷离中我们看着你

As you slowly slipped away   你慢慢地溜走

And though we loved you dearly  尽管我们爱你至深

We couldn't make you stay  我们无法挽留你

 

Your golden heart stopped beating  你金子般的心不再跳动

Your tired hands put to rest   你劳累的手也因此歇息

God broke our hearts to prove to us 上帝让我们心碎?的同时,也向我们证明

He only takes the best?  他只把最好的带走

 

今天的追思会是我们一家去过的最感人至深的追思会。大约有几百名来宾,许多来自外地。天云和飚的长子昊轩为全体祈祷,并自弹自唱了 "Heaven's Song" (天堂之歌),相信在天堂的天云听到这首激情歌曲,也会为儿子而感到骄傲的。 轻舟也很荣幸地与大家分享了与天云的友情:我们近15年的友谊,是知己,更是主内姊妹;她和轻舟彼此祈祷,互相鼓励。她对海外留学生的大爱和榜样一直激励 着轻舟,她的人生见证带领着无数海外学子(我的分享见文末)。天云在雪城的好友许红的分享相当感动,许红让许多曾经在雪城大学如今在世界各地的年轻人分享 他们的心声,大屏幕上他们分享了对“天云阿姨”的感激:对她的温柔又坚持的爱和督促,和她体贴和细心照顾海外学子的来自神的大爱而感动。虽然很不舍,但心 里有安慰,将来到天家,还会和天云阿姨再见。当地的华人团契唱了天云和飚最喜欢的歌曲,也是天云临终前常听的歌曲"Echo of Valleys 《山谷回声》", 词曲都那么深情;还有 经典的 “Thine be the Glory" 《你是荣耀》。而教堂牧师 Doug Bullock 的 感言,却是相当深刻感人、耐人寻味。他引用了几年前天云回应一位中国大学生的电邮,信里天云鼓励肯定学生是 serious thinker (严肃的思考者)。学生问她,如何证明上帝是爱。天云回答:”在我得癌症的过程中,先生无微不至的爱,教堂主内的爱,还有许许多多我不认识的主内弟兄姊妹 的爱,这些都是上帝爱的见证。。。上帝也很爱你。”最后全体一起起身合唱“Amazing Grace" 《奇异恩典》,那么庄严,那么美好。神的恩典够用,这样的追思会让人释放心情,思念天云的同时,还将目光放远。人生虽然苦短,可是主内蒙福的人生值得庆 祝。缅怀闺蜜的同时,心灵却为她生命的饱满,她来自神的爱和智慧,以及她的人生见证鼓励着众多海外学子而感动。本来心里很担心她的先生、孩子、姐姐和公 婆,但看的出来,有神的恩手托着,他们都有来自神的平安。

回程的路上,瓢泼大雨,但心内很平静,耳边杰明放着Petro的那首歌 "Be of Good Cheer" ,这首歌词来自约翰福音16:33 的经文:“我把这些事告诉你们,是要使你们在我里面有平安。在世上你们有患难,但你们放心,我已经胜了这世界(These things I have spoken unto you, that in me ye might have peace. In the world ye shall have tribulation: but be of good cheer; I have overcome the world. John 16:33) 歌曲唱到了轻舟的心里,世上终究有患难,但神已经胜了世界,无论境遇怎样,在神里却有平安。想着想着,又重温了和闺蜜的诸多瞬间,挥之不去的音容笑貌和美好回忆。同时,在心底,再为飚和家人们的平安和神的保守献上祷告。

附上今天我在追思会分享的双语版,

?Job19:25-26  For I know that my Redeemer lives, and at the last he will stand upon the earth. And after my skin has been thus destroyed, yet in my flesh I shall see God.

《圣经》约伯记 19: 25-26 写道:我知道我的救赎主活着,最后他必在地上兴起我的皮肉遭受毁坏以后,这事就要发生,我必在肉体以外得见神?

Our days on earth are numbered. Our life is short, fragile, fleeting and as a Chinese idiom says, “Life fleets like a white pony’s shadow across a crevice”. However, if we are in the Lord, we have the everlasting life in him.As John 11:25 says: I am the resurrection and the life. He who believes in me will live, even though he dies.

 我们在世上的日子屈指可数,我们的人生短暂,脆弱,飞逝,正如中国的谚语所言,人生如白驹过隙。然而,若我们在主里,我们因着主而得永生。如约翰福音1115节所言: 耶稣说:我就是复活和生命;信我的人,虽然死了,也要活着。

Today we gather here to celebrate Tianyun‘s life. We are saddened to lose her, yet we are comforted to know she is surely with the Lord. We miss her in so many ways. Tianyun was a dedicated wife and a loving mother. She and Biao have three wonderful boys and their family is such a blessing to the community.  They have opened their home for years to welcome and serve overseas students. 

 今天我们在一起庆祝天云的生命。我们对天云的离世而悲痛,但我们又因天云确实回归天家而得安慰。我们很想她。天云是一个贤妻良母。她和陈飚有三个优秀的男孩子。他们家给社区带来诸多祝福。多年以来,他们都打开家庭,欢迎和招待海外留学生。

Tianyun has been my close friend for almost 15 years. She was not only a friend of mine, but also a sister in the Lord; she was not just a friend to my family in the U.S., but also a dear friend to my family in China. Our two families had so many memories and nice pictures together. We hiked mountains,visited waterfalls, celebrated our children’s birthdays, and babysat for each other. We cooked and baked together, and we were each others listeners and we shared life’s joy and sorrows, ups and downs. Even after my family and I moved from Syracuse NY to Harrisburg PA nine years ago, we were still in frequent touch.  We visited each other, and above all, we always prayed and encouraged each other.  Many times talented Tianyun appeared in my articles,from travel journals, sharing recipes of east and west, celebrating Aaron's high school graduation, to her insights and wisdom in raising children, and building strong relationship with the Lord. 

 天云和我是很亲近的朋友,我们有将近15年的友情。她不仅是我的朋友,更是我的 主内姊妹;她不仅是我美国家庭的朋友,也是我中国家庭的挚友。我们两家有很多美好的回忆和图片。我们一起爬山,赏瀑布,庆祝孩子们的生日,互相帮助看孩 子。我们在一起烹饪、焙烤;我们彼此倾听,分享生命历程的喜与悲。尽管九年前我们全家从纽约雪城搬到宾州哈城,我们仍然常联系。我们彼此往来,最值得一提 的还是,我们常常互祷,彼此鼓励。充满才气的天云出现在我的许多文章里:游记,分享中西食谱,庆祝艾伦的高中毕业,还有她对养育孩子,加强和主的关系的智 慧和见识。

Two years ago when our family visited Syracuse in June, we attended Tianyun and Biao's weekly Bible Study. We had a great time meeting many Syracuse University Chinese students. Tianyun cooked authentic dishes for them, then all the students circled around to sing worship songs, and studied the Bible together. I still vividly remember the youth and joy of the students, and how radiant and beautiful Tianyun looked. Students called her Auntie Tianyun.  Her generosity and loving heart, and her spirit in the Lord have impacted so many international students who are thousands of miles away from home. We always admired her courage and strong faith in the Lord. Her example has been and will continue to be an inspiration to us and many others.

 两年前,当我们全家在六月到雪城时,参加了陈飚和天云的每周家庭查经。我们很开心认识了许多在雪城大学读书的中国留学生。天云做了许多地道的美食招待学生们,然后大家围在一起唱赞美歌,查经。 如 今,那些朝气蓬勃、充满喜乐的学生、和容光焕发、美丽秀雅的天云依然历历在目。学生们都亲切地叫她天云阿姨。她的慷慨大方,她的爱心,以及她的灵命,都已 然影响了众多远离家园的海外学子。我们总是钦佩天云在主里的勇气和信心。她的榜样一直是,也将继续激励鼓舞着我们和许许多多海外学子的人生旅途。

Below is my poem to Tianyun 

以下是我献给天云的短诗

Tianyun --

Tian is heaven; Yun is clouds

You return to heaven abound

With beautiful clouds around

 天云 

天堂彩云

回归天家

彩云相伴

Your loving heart and dedication

Your generosity and hospitality

Your life is an amazing testimony

Of your humble response to the calling

 爱心奉献

好客慷慨

人生见证

回应呼召

We are honored to be here

Celebrating your life so dear

In heaven we will meet

Together we will cheer

 荣幸此刻

庆祝生命

天堂再会

欣然再叙

Tianyun, we miss you.  See you later, Tianyun!

天云,我们爱你,想你! 再相会,天云!

 

 

[ 打印 ]
阅读 ()评论 (0)
评论
目前还没有任何评论
登录后才可评论.