孩孩孩的妈瞎写写

孩孩孩的妈眼睛里只有单位里的三分地和家里的炕头,国家大事世界和平就由您负责了。work&family
个人资料
work&family (热门博主)
  • 博客访问:
正文

义工、义卖、和融入美国社会

(2008-05-18 22:04:43) 下一个

星期四早晨,我到孩子的学校,参加老师为我们义工家长准备的感谢早餐。我是不想去的,觉得浪费时间。但是女儿觉得妈妈收到这么一封精致的邀请信是个荣誉,一定要我去。

到了学校一看,注册的桌子布置得很精心,篮子里放的是给我们的小礼物。

大厅里面,哇,一长条桌上全是老师们带来的食物,而且绝大多数是自己做的。彩色的盘子和一小瓶一小瓶的鲜花,让人感觉到春天的气息。

义工家长里,只有我一个华人。和几个妈妈聊天,她们都认识我,但难得有时间坐下来慢慢说话。有一位妈妈是艺术家,正要去纽约筹办个人作品展,给我们讲了她的奋斗经历,我们听得津津有味。她们问我的经历,我乘机炫耀一下我的故事,如何十七岁上大学才第一次见到火车,美国人听了眼睛都睁大了。我们在这个城市已经住了 10 年了,前五年忙于工作和孩子,和单位里的同事来往比较多。后五年找到了组织,因为孩子上中文学校了,现在常常和中国朋友玩在一块儿。

星期五早上,我简单和孩子讲了一下四川地震的事情。我家不看电视,所以孩子们象笼子里的小鸟,对世界大事一无所知。尽管我解释了地震的后果是什么,我感觉到他们没有真正地理解这场灾难的影响。虽然已经捐了款,我准备带孩子们去义卖。以前女童子军卖甜饼我都懒得去推销,花不起那时间,自家多买一点就算了。这次不一样,地震的事情天天关注,眼泪流了不少。再说我们中国人本来慈善的意识就比美国人差一点,自己平时又不去教堂或慈济,孩子这方面的教育太少,现在是个好机会。

我给一家中国超市打电话,希望他们支持一些饼干或中国小纪念品给我们来卖。下午, 超市的Emily 在我的手机上留了个言,说老板已经为地震捐了不少钱,因此不能送东西给我们。于是我就到商店里去买了很多小点心,准备转手倒卖。

晚上又接到 Emily 的电话,说老板看了我的电子邮件后改变了想法,愿意送我们一些东西。我听了太高兴了,真是“柳暗花明又一村”啊。

周六上午,两个孩子参加市里的国际象棋比赛,我乘机摆摊卖零食为地震筹集资金。桌子上放着亮亮妈妈制作的和其他热心朋友寄来的的宣传画。我这新手上阵,摆小摊子的经验严重不足,大家看出问题了吗?

定价太低了!虽然有很多小朋友来购买,总额并不高,小生意不好做啊。一开始我家小朋友不好意思吆喝,后来渐入佳境,来了人我就提醒他们顾客来了,然后让他们自己介绍商品和收钱。他们还主动开了一袋饼干,让顾客免费品尝。

比赛结束了,我家有一个小朋友得了第二名,我们带着奖杯和赚来的蝇头小利,高高兴兴地回家了。

星期天几家朋友要一起去义卖。我们到了朋友家,大家忙碌地剪报,装饰要卖的东西,制作招贴画,为义卖作准备。 看我们连小零食都用彩带装饰了。有个小朋友捐出了心爱的绒毛玩具准备拍卖,她开价 10-15 美元一个,气魄比我大多了。我赶紧告诉她妈这孩子以后可以从商,我呢,只能做后院贱卖。

到了场地,妈妈们躲到一边,让孩子们上场。看孩子们阵容强大,全力以赴。

购物中心的很多顾客听了孩子们的介绍后,爽快地捐了钱。不一会儿孩子们就收到不少捐款。我悄悄地想,怪不得国内要钱的小孩那么多呢,小孩子能打动人啊。女儿最喜欢的是有五个孩子的一家人,每个孩子都拿了一张钞票来投到捐款箱里。这次活动,不仅是这些孩子给中国筹款,也是一个走出去,让美国人更了解中国的情况、更了解华人在做什么的机会。

收工后,有两位大学生追踪采访,问小朋友很多问题,比如:“你们义卖的策略有哪些?”只听见几个小姑娘七嘴八舌地说:“我们尽量微笑,这样看起来可爱。”“我们利用了宣传画和广告。”“我们尽量看着别人的眼睛。”听见回答的妈妈们暗自惊叹:女儿比娘强啊!大学生的问题很正式:“请问你们想对四川的小朋友说一句什么话?”一个平时最害羞的女孩子想了想,慢慢说道:“ We care about them 。”家长又是一片赞许声:多么闪光的语言啊!

就在这忙碌的周末,朋友传来了报纸上一幅有关中国的卡通画,这幅画让很多中国人看了义愤填膺。

我觉得作者和编辑代表了很多美国人的想法,他们对中国的理解是片面的和扭曲的,他们想象中国人民生活在一个水深火热的社会里。 记得以前单位里有一位美国老同志,听说我父母来探亲了,就对我说,“你父母终于逃出了共产党的国家,一定再也不想回去了吧?”他以为他是为我着想呢。我家老爹今天说了,目前中国是三个之最:多少年来,现在老百姓生活过得最好,社会最民主,官员腐败最厉害。美国老百姓看了这幅画,觉得没有什么呀,中国政府不就是这样的,把什么错误都怪到达赖头上。

我们怎么才能改变广大美国同胞对中国的这个perception呢?听说漫画作者收到了很多华人谩骂的电子邮件,这能表达我们的愤怒,但能提高美国人对中国和美国华人社会的认识吗? 看到报纸已经登了华人的来信,有理有据,太好了。所以我们要多用英语发言,大声疾呼;要走出去,告诉美国人一个真实的中国。同时,融入美国社会,可能还是要从我们多接触美国人、多到学校做义工,多参加社会活动开始吧。

[ 打印 ]
阅读 ()评论 (8)
评论
wayofflying 回复 悄悄话 美国民族熔炉只有一个模子

3月24日,国际论坛版刊登了丁刚先生题为“美国不是民主的救世军”的文章。文章的开头讲述了一位华人的经历。作为刚到美国的第一代移民,他受到了一对美国夫妇的劝说———“皈依上帝”,因为这对美国夫妇确信,只有这样才能把他“引入正道”。这可能是很多初到美国的移民都有过的经历。 

丁先生的文章谈到了美国人执著的传教士精神,但却忽略了它的另一面。正是因为有了这样一种传教士的精神,多种不同民族才能凝聚在美国的核心文化之中。美国的强大在很大程度上依靠的正是这种文化的凝聚力。

美国接纳了来自全世界各地的移民,这些移民有着不同的文化背景、宗教信仰和价值观,正因如此,我们经常说美国是个“大熔炉”。然而,美国究竟是怎样一个“大熔炉”?美国这个多种文化的“大熔炉”并不是没有倾向性地将各种各样的文化、信仰和价值观均匀地融合在一起,美国的核心文化实际上并没有因为不同移民的到来而发生变化。正如塞缪尔·亨廷顿在《我们是谁?》一书中写道的一样:在将近四百年的时间里,盎格鲁—新教文化一直是美国文化的核心,成为国民身份和国家特性的核心组成部分。

可以说,美国这个“大熔炉”具有极强的重塑和改造功能,而这种重塑和改造的过程又往往是单向的。当新移民踏上美国领土之后,他融入美国主流社会的过程实际上就是他不断承认美国核心文化,并不断接受改造的过程。之所以说“改造”,是因为这个成为“美国人”的变化过程,并不完全是自发的、出于主动的。在《我们是谁?》中,塞缪尔?亨廷顿记录了美国开国先辈们对于多民族相处这一问题的看法。比如,华盛顿曾发出这样的警告:如果让移民定居在一起,他们就会保持自己的语言和他们带来的信条,但如果“与我们的人”混居,他们就会“成为同样的人”。富兰克林也要求将移民“较均匀地分散到讲英语的人当中”。于是,国会于1818年拒绝了爱尔兰裔美国人提出的专门给爱尔兰移民划出一片土地的申请。

可见,对于这些美国的政治精英来说,不同种族的融合、不同信仰的和平共处其实就意味着其他民族、其他信仰的“同化”、“熔化”,意味着改变其他文化、信仰和价值观,以适应美国的文化、信仰和价值观。有数据显示,到2005年,仍有将近60%的美国人是新教徒,这就是对美国国家凝聚力强有力的保障。将美国比喻为各种文化的“大熔炉”并不准确,因为这个“熔炉”不是让不同文化“和平共处”,而是把后来移民的文化转变到“盎格鲁-撒克逊的模子中去”。

如今,随着移民的不断增多,美国这个“大熔炉”的消化能力开始出现问题。新移民越来越多地聚居在特定的社区里;随着通信和交通手段的发展,这些新移民也和母国保持着更加密切的联系。对于改造这些新移民,美国开始感到有些力不从心了,一种“不安全”的感觉也油然而生。亨廷顿的忧虑正在于此:当“同化”、“熔化”遇到困难的时候,美国的凝聚力和国家特性———也就是盎格鲁-新教的核心文化地位———必将受到威胁。

从亨廷顿的警告中我们不难看出,对于美国的一些精英来说,多民族在平等的基础上共处并逐渐融合,这本身就是一件危险的事情。因为平等相处和不断融合势必意味着相互改造,双方各自进行自我调整以使彼此变得更加适应,在这种情况下,盎格鲁-新教文化的优越性也就无从谈起了。这种担心导致的结果是,“如果我不想被别人改造,就必须先要改造别人。”

在美国这个移民国家形成的过程中,一些美国人(尤其是所谓的核心文化的代表)学到的不是如何与其他民族和谐平等地相处,相反他们积累的经验更多的是如何改造和重塑其他民族,以使他们融入到所谓的“主流”文化和价值观里。这种历史经验不仅影响着美国自身,更影响着美国与整个世界的关系。不同的种族、不同的文明、不同的价值观到底有没有可能平等、和谐地共处?如果美国对此持否定态度,那么,也许文明的冲突注定是要到来的。▲(作者查雯是本报编辑;原文刊于2008年4月1日《环球时报》)

work&family 回复 悄悄话 回复忆君的评论:

不好意思,哪样都没做好。
work&family 回复 悄悄话 慌乱的猫和weiweian212:

谢谢你们的鼓励和写下了“到此一游”。
work&family 回复 悄悄话 回复唵啊吽的评论:

好故事!刚好是个机会让你给他普及一下这方面的知识:-)
忆君 回复 悄悄话 又工作,又抚养三个孩子,还有时间写博客.令人佩服啊!
慌乱的猫 回复 悄悄话 谢谢你和孩子们!
weiweian212 回复 悄悄话 孩子们好可爱呀!
唵啊吽 回复 悄悄话 我也碰到类似的事。一位白人同事问我中国人到美国是不是很难拿到护照。我说,中国人到美国是难,难的不是拿不到中国护照,而是难以拿到美国签证。他当时就很惊愕。我知道他的潜台词是中国人在中国政府统治下没有自由,更没有出国的自由。他万万没想到中国人出国的自由是被民主国家限制的。
登录后才可评论.