个人资料
  • 博客访问:
归档
正文

法国总统萨科奇致信慰问金晶 (图)

(2008-04-21 12:26:46) 下一个

法国参议院议长蓬斯莱在访华期间专程看望了金晶,并转交了萨科齐的慰问信。在信中,萨科奇强烈谴责(藏独袭击者)的行为。同时也邀请金晶再次赴法访问做客。
中国网报导,4月21日,来华访问的法国参议院议长克里斯蒂安·蓬斯莱转交了一封由法国总统萨科齐写给奥运火炬手金晶的慰问信。克里斯蒂安·蓬斯莱读出了信中的内容,他说萨科齐谴责火炬在巴黎传递过程中针对金晶的袭击。
信中说,“我对火炬在传递过程中发生的这件事感到震惊”,蓬斯莱援引萨科齐的原信称:“中国人民对此感到受伤是可以理解的。因此,我强烈地谴责他们(袭击者)的行为。”萨科齐还邀请金晶来法国,以次显示"这件令人悲伤的事件"并不能影响法中两国的友谊。
据悉,蓬斯莱今日上午在抵达上海浦东机场后径赴上海市残疾人体育训练中心,专程看望中国奥运火炬手金晶,并转交了该信。
金晶收到法国总统萨科齐的信

附信原文:
Sarkozy apologises to Chinese victim (chinesenewsnet.com)
21 APR 2008 (chinesenewsnet.com)
A top French envoy delivered a personal letter of apology Monday from President Nicolas Sarkozy to a wheelchair-bound Chinese athlete who shielded the Olympic torch from pro-Tibet protesters.(chinesenewsnet.com)
French Senate president Christian Poncelet, reading from the letter, said Sarkozy condemned the attack on Jin Jing during the chaotic Paris leg of the torch relay.(chinesenewsnet.com)
"I was shocked to see what happened during the torch relay," Poncelet said, quoting from Sarkozy's letter.(chinesenewsnet.com)
"It is understandable that the Chinese people feel hurt. I hereby strongly condemn what they did."(chinesenewsnet.com)
Jin, a fencer, was attacked when pro-Tibet protesters repeatedly disrupted the April 7 relay, and had to fend off attempts to grab the torch.(chinesenewsnet.com)
The incident has turned Jin into a hero figure while the state-run press in China has used it as symbolic of the disruption that has marred the relay and angered Chinese hoping for a successful Beijing Olympics in August.(chinesenewsnet.com)
Poncelet delivered the letter to Jin Jing after arriving in Shanghai for a visit during which he is also expected to meet top Chinese leaders, including President Hu Jintao.(chinesenewsnet.com)
Anti-French feelings triggered in part by the incident involving Jin flared up in protests at the weekend outside branches in China of French supermarket giant Carrefour.(chinesenewsnet.com)


萨科齐给金晶的慰问信中译
尊敬的金晶小姐,
我想告诉您的是,您持奥林匹克火炬四月七日在巴黎所受到的袭击使我感到震惊。透过您的勇敢表现,我对您和您所代表的国家深感敬佩。
正如火炬在法国传递的第二天我所说过的那样,中国人的民族感情因此受到严重伤害是完全可以理解的,特别是您遭到的卑鄙袭击。我对此再次表示强烈谴责。
四月七日在巴黎发生的事件让中国人民非常愤怒,在此请您相信,由极少数人制造的令人遗憾的事件并不代表法国人民对中国人民的友好感情。为了弥补您的痛苦,我真诚地邀请您近期到法国来做法国人民和我个人的贵客。
尊敬的金晶小姐,在此我向您及您的家人和朋友们表示最真诚的祝愿。顺致崇高敬意!
法兰西共和国总统 萨科齐 (chinesenewsnet.com)

 

[ 打印 ]
阅读 ()评论 (0)
评论
目前还没有任何评论
登录后才可评论.