February’s Rose

惟有在诗文中可以勇敢表达
个人资料
正文

同床异账

(2011-05-14 07:22:22) 下一个

同床异账

冰花

《侨报》副刊,2011年4月18日

  没来美国前就听说美国是亲兄弟明算账,父子一块吃饭还是AA制各付各的账。来美国后,觉得这样的说法不够准确。我感到最普遍的不是父子分账,而是夫妻分账。 就拿身边的人说,我的美国同事多数是夫妻分账的,各管各的钱,家庭支出事先分好工。如男的分担房贷,女的付小孩费用,男的付水电煤气账单,女的付副食品等。也有的人家是按三七、四六或五五比例分摊结账。

  对于如何分账,夫妻间都是有协定的。那就是要事先说清楚,哪些开销是两个人承担,哪些是谁的事谁自个付。因为夫妻关系是比较特殊,同床不同账,谁多点少点一般也不会太计较。加上美国家庭是婚前交往多,在这方面如合不来可能也不会走进婚姻的殿堂了。

  我在很长一段时间里对夫妻分账的做法很不理解,在美国许多州法律明文规定,婚后财产是夫妻共有,所有权是各占一半。可为何有很多家庭不遵守这个 “法律”,而是婚后各算各的账呢? 随着时间的推移,我见多了,也就逐渐理解了。

  我是在会计事务所工作,在给客人做账时,就遇到这样的情况,两口子一起开一家诊所,诊所的股权是写在两个人的名下,他们花钱是各记各的。一次,我从账上看到那位丈夫给一个叫安娜的人开了两张支票,我打电活问他的妻子这两张支票是何种支出,我们问清了好下账。一问,原来他的妻子一点不知道这两张支票的事,她说回头要问问丈夫。问后才知道是丈夫欠他妹妹的钱,那个安娜是她丈夫的妹妹,所以那两张支票是丈夫还个人的欠款,而对这两张支票如何记账,我征求客人意见时,他们说记在先生名下的个人支出,就是说妻子不按股分分担这笔支出,只算在丈夫自个的名下,妻子对这分支出一点不承担,要丈夫一个人承担。

  我们的客户里还有的是夫妻各开一个公司,更是各挣各的钱,各花各的钱了。我的老板和太太也是分账的。记得有一次,老板和他妻子在我们面前开玩笑说:“你对我要好点,你旅行的机票可是我替你付的账哟!”他们每年的报税也是分开的。就象许多夫妻分账的家庭,年终报税也多是分开的一样。美国的税法允许夫妻分开报税。在税表上专门有这个选项。

  夫妻分账的作法,可以说是和我从小受的教育相背的,中国的传统观念是嫁鸡随鸡嫁狗随狗,活是夫家的人,死是夫家的鬼。死活都是夫家的人,自然也就不会和丈夫分账了。旧社会多是女人往往没工作,或有工作挣的也比先生少,自然也就不分账了。从我记事起,就没见过爷爷和奶奶、爸爸和妈妈分过账,我只见过他们一起算过账。夫妻在财务是一体,就一代一代传下来了。但随着女子的经济地位提高,夫妻分账的会越来越多的。据我所知,在中国也有不少夫妻分账的了。

  无论中外,夫妻分账现象的出现是说明女人经济上独立了,女人可以不用靠男人来养活了。而自个挣的钱自个花,更是觉得理所当然和理直气壮了。

  我曾问过我的同事“为何夫妻的钱不放一起花,分着花算来算去不麻烦吗?”她们说:“我才不想让我赚的钱给老公乱花呢,我要自个管自个的钱,这样自由。而共同家庭开支是商量好的,执行起来一般是没有问题的。”

  虽然,他们采取这样分账后面不排除也有一些人有不被人知的其它理由,如有的夫妻一方有过婚史,甚至于有孩子,或所谓的夫妻根本就没结过婚,只是同居关系等。

  不管怎么说,与我一样在中国长大、有相同背景的家庭里,我还很少听说过夫妻分账的。而我接触到的美国朋友夫妻分账却不占少数。真是金钱诚可贵,爱情价更高,若为自由故,夫妻要分账。哈,夫妻不是同床异梦,而是同床异账。

[ 打印 ]
阅读 ()评论 (0)
评论
目前还没有任何评论
登录后才可评论.