天泽英语园

落霞与孤鹜齐飞,秋水共长天一色 一句最有魅力的中国古诗. 令人心旷神怡,宁静致远.
个人资料
正文

英语美文: The Beauty of a Woman

(2008-11-01 18:55:02) 下一个

The following was written by the late educator-humorist Sam Levinson for his grandchild and read by Audrey Hepburn on Christmas Eve, 1992. It was also used by Ms. Hepburn on occasion when she was asked for beauty tips. [From Audrey Hepburn by Barry Paris, 1996, Putnam]

~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~

For attractive lips, speak words of kindness.

For lovely eyes, seek out the good in people.

For a slim figure, share your food with the hungry.

For beautiful hair, let a child run his or her fingers through it once a day.

For poise, walk with the knowledge that you never walk alone.

People, even more than things, have to be restored, renewed, revived, reclaimed and redeemed; never throw out anyone.

Remember, if you ever need a helping hand, you'll find one at the end of each of your arms.

As you grow older, you will discover that you have two hands, one for helping yourself, the other for helping others.

The beauty of a woman is not in the clothes she wears, the figure that she carries or the way she combs her hair.

The beauty of a woman must be seen from in her eyes, because that is the doorway to her heart, the place where love resides.

The beauty of a woman is not in a facial mode but the true beauty in a woman is reflected in her soul. It is the caring that she lovingly gives the passion that she shows. The beauty of a woman grows with the passing years.

~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~
若要优美的嘴唇,要讲亲切的话;

若要可爱的眼睛,要看到别人的好处;

若要苗条的身材,把你的食物分享给饥饿的人;

美丽的秀发,在于每天有孩子的手指穿过它.

若要优雅的姿态,走路要记住行人不只你一个。

人之所以为人,是必须充满精力,自我悔改,自我反省,自我成长;并非向人抱怨.

如果你在任何时候需要一只帮助之手,你可以在你自己的每一条手臂下面找到它. 在年老之后,你会发现你有两只手,一只用来帮助自己,另一只用来帮助别人.

女人的美丽不在于她的着装,她的身材或是她梳头的姿态。

女人的美丽一定要体现在她的眼睛里,因为那是通向她心灵之路,而心灵是爱的住所。

女人的美丽不是体现在脸上,真正的美丽体现在她的灵魂。.
真正的美是她的亲切关怀与满腔热情。
女人的美丽随着岁月而增长。

中译:互联网
[ 打印 ]
阅读 ()评论 (3)
评论
天泽园 回复 悄悄话 回复oceanlover的评论:

Thanks, oceanlover!
I'm so pleased that you like it !
Have a great weekend !
oceanlover 回复 悄悄话 好美的文章和精致的译文,谢谢天泽园朋友的分享。
登录后才可评论.