正文

再别康桥[徐志摩]

(2006-11-21 13:02:25) 下一个

轻轻的我走了,正如我轻轻的来;
我轻轻的招手,作别西天的云彩。

那河畔的金柳,是夕阳中的新娘;
波光里的艳影,在我的心头荡漾。

软泥上的青荇,油油的在水底招摇;
在康河的柔波里,我甘心做一条水草!

那榆荫下的一潭,不是清泉,是天上虹
揉碎在浮藻间,沉淀着彩虹似的梦。

寻梦?撑一支长篙,向青草更青处漫溯,
满载一船星辉,在星辉斑斓里放歌。

但我不能放歌,悄悄是别离的笙箫;
夏虫也为我沉默,沉默是今晚的康桥

悄悄的我走了,正如我悄悄的来;
我挥一挥衣袖,不带走一片云彩。

徐志摩(1896-1931),浙江海宁人。1920年曾留学英国。1923年加入新月社,成为新月社诗派的代表诗人。 “志摩是蝴蝶,而不是蜜蜂,女人好处就得不着,女人的坏处就使他牺牲了。” --- 冰心 轻轻的我走了,正如我轻轻的来; 我轻轻的招手,作别西天的云彩。那...

[ 打印 ]
阅读 ()评论 (4)
评论
matthew1 回复 悄悄话 子初,
thanks for your stopping by.
子初 回复 悄悄话 喜欢. Thanks for sharing!
matthew1 回复 悄悄话 Yeah, I like it as well. Thanks, Rebecca.
林贝卡 回复 悄悄话 I like this poem very much.
登录后才可评论.