个人资料
归档
正文

Valentine Rose----(情人节玫瑰) To 书香朋友们

(2008-02-13 13:03:05) 下一个

 

 

五律  初恋 (作者/梦江南 美国达拉斯)

入骨忆丹梳,金风玉露初。  
紫藤窥笑语,红豆泣焚书。  
未料风波起,争相音讯除。  
青丝枯又乱,梳在又何如。




=================================================


(中译版一)   Valentine Rose----(情人节玫瑰)

开心豆豆诗/小土豆译

A rose deep in my heart,    一朵埋于深心处的玫瑰
You helped it to grow,      你曾一起呵育
It’s sweet,              它甜美如斯
As dear as can be.         珍贵无比
But today, I want you to see, 在今天我怀着希冀
What that means to me.     但愿你明白它对我的意义

This rose like a gem        玫瑰如宝石
This rose like a poem       玫瑰如诗
With our laughter and tears  它包含了我俩欢笑, 我俩的泪
It’s precious,            它如此稀有
As brilliant as can be        光芒夺目
But today, I want you to see…在今天我怀着希冀
A little secret in me.        但愿你明白我心中的隐秘

A new bloom,             一朵娇嫩的花
Growing from the day      在你站到我面前的那一天
You came in front of me,    悄然绽放
In such a wonderful way,    如此美妙
O’ Who else can be?      还有谁能? 除了你…

As sunlight on a stream    就如晨曦之于清溪
Returns each day as the morning breaks 在每一黎明再照洒原地
As moonlight on a stream  如月华之于清溪
Returns each day as the evening sets 在每一黄昏默默升起
I remembered that time    前情如昨, 我永不忘记
O’ You came to me       那天在我之前, 站着一个你

The rose was a bud,      玫瑰是蓓蕾
The rose was a bloom,    玫瑰是绽放的惊喜
Today a lovely blossom   今天也有一可爱的娇花
Not the one in the store   ---不是花店中的
Not the one in the garden 亦不属园圃所有
But deep in the heart of mine 而是在我心深处

Remember, this rose,      让这玫瑰铭烙于心
As dear as can be       因它珍贵无比
Through all the years    年如逝水
Part belongs to you     它属于我
And part belongs to me  亦属于你.

(为了保存诗的味道和音韵, 有部份翻译略作调动)

 

=========================================

 (中译版二)   试译梦江南情人节诗——玫瑰

梦江南诗/恒星译

A rose deep in my heart,    在我心灵深处,珍藏一朵玫瑰

 

You helped it to grow,      你呵呵护她成长

 

Its sweet,              让她甜美

 

As dear as can be.         你让她可爱无比

 

But today, I want you to see, 可是,就在今日,我希望你看到

 

What that means to me.    她对我深切的涵义

 

 

 

 

This rose like a gem        玫瑰如玉啊

 

This rose like a poem       玫瑰如诗

 

With our laughter and tears 和着我们的欢笑,和着我们的泪水

 

Its precious,            她的珍奇

 

As brilliant as can be       无以伦比

 

But today, I want you to see…可是,就在今日,我希望你看到

 

A little secret in me.        我心中那小小秘密

 

 

 

 

A new bloom,            那是一枝新花

 

Growing from the day      刚刚展开

 

You came in front of me,    你来的我的面前

 

In such a wonderful way,    以如此的雅姿

O Who else can be?     哦,除了你啊还能有谁?

As sunlight on a stream     你如阳光覆被小溪

 

Returns each day as the morning breaks 正像早歇复归每日

 

As moonlight on a stream  一如月华涂满河堤

 

Returns each day as the evening sets 正如夜幕回归每日

 

I remembered that time    那段时光永不忘记

 

O You came to me       哦,就在那天,我遇到了你

 

 

 

 

The rose was a bud,      那玫瑰曾是蓓蕾

 

The rose was a bloom,    那玫瑰曾经开启

 

Today a lovely blossom    今天抵达她的全盛之期

 

Not the one in the store   非比瓶中之芳

 

Not the one in the garden  更非园圃之卉

 

But deep in the heart of mine是我心灵深处,珍藏的一朵玫瑰

 

 

 

 

Remember, this rose,    铭记着啊,这朵玫瑰

 

As dear as can be       是你让她可爱无比

 

Through all the years    她穿越世纪

 

Part belongs to you     属于我啊

 

And part belongs to me  也属于你.

 


 

 

 

 

 

[ 打印 ]
阅读 ()评论 (2)
评论
开心豆豆 回复 悄悄话 谢谢终老孤岛
也为你祝福。
终老孤岛 回复 悄悄话 嗯,情真意切,为你祝福。
登录后才可评论.