丁庄

丁庄秀园的马甲,呵呵
个人资料
归档
正文

翻译学唱【The Rose】爱的玫瑰

(2010-01-04 09:04:16) 下一个
 
Some say love, it is a river that drowns the tender reed.
Some say love, it is a razor that leaves your soul to bleed.
Some say love, it is a hunger, an endless aching need.
I say love, it is a flower, and you it's only seed.
有人说,爱是河水它会把柔草淹没
有人说,爱是刀片它会把心灵割破
有人说,爱是饥饿而无休止地疼痛
而我说,爱是一朵花,你就是那颗种子

It's the heart, afraid of breaking, that never learns to dance.
It's the dream, afraid of waking, that never takes a chance.
It's the one who won't be taken, who cannot seem to give.
And the soul, afraid of dying, that never learns to live.
爱是害怕破碎的心,还没有学会着快乐
爱是害怕醒来的梦,不想试试醒来时刻
爱是不愿接受的人,还没有学会去施舍
爱是不愿死的灵魂,还从没有学会活过

When the night has been too lonely, and the road has been too long,
And you think that love is only for the lucky and the strong,
Just remember in the winter far beneath the bitter snows,
Lies the seed, that with the sun's love, in the spring becomes The Rose.
在那孤独的夜晚,在那漫漫地长路
别以为爱只是幸运和强壮的才能获得
请记住,在严酷冬天厚厚积雪的下面
那颗种子,在春天阳光沐浴后,会长成爱的玫瑰。。

---for my reference

music sheet: http://fliiby.com/file/210702/0v42jpo1p8.html
[ 打印 ]
阅读 ()评论 (1)
评论
小燕子28 回复 悄悄话 又听到丁哥哥动听的歌声了, 鼓掌献花!
登录后才可评论.