将我的博客复制一份至《海外博客》
由于数据量较大,请您耐心等待复制完成
2006 (41)
2007 (111)
2008 (219)
2009 (121)
2010 (101)
2011 (161)
2012 (183)
2013 (99)
2014 (66)
2015 (16)
2016 (10)
2017 (10)
2018 (21)
2019 (19)
2020 (26)
2021 (49)
2022 (28)
2023 (1)
2024 (1)
哎,好久没见到悟空兄好,问好!祝健康如意!
我是看了电视剧开头几集,实在看不下去,才去看书。结...
现在,上海似乎又回到“不响”状态了……
我的上海阿姨说你对“不响”解释的太好了。上海阿姨说...
翻译得真好, 以前很多的电影名翻译得也很好听, 魂断...
coca cola,这个名字的第一个部分,coca,就是可卡因的提...
这个翻译是学英语的经典:)
香干马兰头。 那个总是squash的一种,按squash吃吧。...
前星期買了包涼粉,回來用一千三百克滾水沖好.待涼後放...
既然商店也卖肯定不会违法的
所以,我们在要求孩子学中文的时候,没有必要让孩子承载什么传袭文化的重任,先应该要求孩子学习使用这种语言进行交流。这是一个水到渠成的过程。为此,博主说的中文教材的几点缺陷(至少对在海外孩子来讲)是很中肯和正确的。我是个中文老师,在美国我教过中国孩子,美国孩子,还有美国的成年人。我深感中文教材之缺乏实用性和幽默感。口语练习少而枯燥,有的过分强调语法(很僵化)。有很多涉及文化上的观念和习惯不适合海外长大的孩子。
中文要不要学?答案是肯定的。问题是如何学?如何让孩子们“想”学。有时我们文化中一些负面的东西,反而会削弱孩子学习中文的兴趣。你信不信?我信!在教学实践中我有这样的体会和经历。文化在学语言的过程中有时选材不好,有可能是个双刃剑呢。
你解释的很有道理.体会到你的回答.
繁体字,简体字的问题应该专门调查讨论.如何解决这个问题呢?
为什么用到“壮烈”这个字眼,因为明明看到有小孩子因为大人的门户之见而白白牺牲自己的时间耐性,最终牺牲掉他们的兴趣。他们认同简体子的愿望得不到尊重,我认为这是大人心胸不够开阔的问题。
另外,我讲的仅仅是文字,一点也没有涉及文化传承的问题,请wiserman看清楚。
引:"...弘扬中华传统文字之美的壮烈责任不用你的孩子来承担"
===改正为:===
不要剥削你的孩子能够弘扬中华传统文化的光荣责任!!!!!!!!!!!!!!!!
没这么严重吧。哪是什么壮烈责任?任何语言学好了,能欣赏他的美,是一种享受,不是责任。
完全同意你的话。但我说的是相对而言的情况。我当年熟背了12000个英文单词,现在一样鳖脚,说不出一句英文好话来。都说不出好话来,我宁愿只需记800/4000个字。而且,我在这里说的,不是针对您原文的观点,而是说如何“逗引”孩子提高学习中文的兴趣与信心而言。冒昧处,见谅。
引:"...最好不要投身到台湾老师的名下,弘扬中华传统文字之美的壮烈责任不用你的孩子来承担。"
===
有台湾背景的中文老师,也许有三大类:弘扬中华传统文化,推进台独理念,中间的.
我的多年观察是:学文字,同时也要学文化,才能相得益彰;现在,问你本人"带有中华文化吗?"兵你必然有,否则你为何不跟日本人,韩国人混在一起呢? 你为何上中文网呢? 那么,你有中华文化,为什么不要你孩子有呢? 我的孩子们是当地土生土长的,三十年了,外面的人还是称他们CHINESE.
所以,你的思想要把文字和文化分开是大错特错的!
而很多大陆人办的中文学校,课程里的文化分量也很重!
你逃不出中华文化传承的!
我周围非常多的家长(包括我自己)都用蹩脚的英文和孩子交流。其中一个原因是因为小孩子中文比我们的英文烂,为了省得罗嗦解释就选择了说英文。很佩服能一直坚持用中文和孩子交流的父母。感觉一个小孩时还容易坚持在家说中文。有了两个小孩,特别是年龄相仿,性别一致,要让两个孩子在家说中文非常困难。
另外,最好不要投身到台湾老师的名下,弘扬中华传统文字之美的壮烈责任不用你的孩子来承担。文字的最主要功能毕竟是实用。有些繁体字繁得让人吐血,繁得很无聊。
不敢苟同,别的不说,中文的字和词是两回事,掌握800个核心字就完了?秋·千、千·秋、行·李这些词你怎么通过字去理解,还有好容易、好不容易;养病、养花;救命、救火;恢复疲劳怎么理解?
很多国人现在以英文的程度来测定一个人的素质,是一件不能原谅的错误!
连我那个帮华儿街做记者的孩子,都在奇怪中国人的"无知"行为!他怀疑:"为吓中国人不珍惜/宣扬自己的文化"?
“傲霜斗雪”说的不错,有的中国父母真奇怪,为什么要和子女说英文呢?你还怕他没机会学好英文?中国父母与孩子英文交流,百害无一利:让孩子失去说中文的最好语境;自己的蹩脚英文语法和发音,不怕影响孩子?
有个英文小说的故事:有个英国白人母亲,出身低微,为了儿子成为人上人,他从不和儿子说话,只让儿子听收音机广播,因为他要儿子学标准的:女王英语。
自己一直有个小小志向,就是教华人孩子中文,不教别的,只教古典中文,目的无他,只想指给孩子们看:中文美到什么程度!!
不说了,跑题了。
2)对很小的孩子的语言教育而言,也许作者观点有道理。但是,对较大的孩子。我倒认为,读写很重要。举个例子:你以为中文母语的孩子就喜欢中文么?我在国内初中的时候,一样很多同学讨厌语文课。母语读写一样糟糕。可是我的中文学的很好。关键是,初中的时候,大量读古诗词,觉得中文美到极致。所以学的兴致就来了。子女学不好,其实和父母中文母语素养差有很大关系。如果,你与孩子看到日落时,你能用英文一句诗,中文一句诗,来形容,来对比,来让孩子看到他的祖先那些优美得天人才使用的语言时,如果孩子还是不喜欢,才见了鬼了。总之,中文教育,不仅仅是语言教育,也是美的教育,文化的教育。请自问:自己的中文,或说中华文化素养,到家了么?
3)最后一段作者说到国内英文教育的弊端。诚然,国内英文教育的弊端毋庸置疑。但是有一点我不敢苟同:到了美国,电话都不敢接,为什么?听说差是一方面,更重要的,也是词汇不够!现在怎样我不知道,90年代初大学四级的英文水平,大纲词汇量大约就是4000到5000.远远不够!!中国学生的英文水平,瓶颈就在词汇量!!要知道,最最一般的英文交流,至少要到10000词汇量才够。否则能上街买东西,但报纸的广告版都看不下来!国内新东方的英语教育,虽然是完全应试英语,但它要学生不得不背的红宝书,才真是真知灼见。等出了国门,才发现红宝书的词汇极都还差老远。所以,英文单词永远是要背的。这是字母类语言的必然特性和瓶颈。
4)题外话,这要说中文的好处了。中心字4000个。核心800个字。完了,什么日常交流,读书看报,就都解决了。这点来说,中文真是轻松愉快呀。
他们的英文都是一级棒的,学中文是绝对耽误不了英文(或任何当地语文)的学习程度的!
我的两个女儿都在美国出生,我们在家基本上用中文对话,两个女儿中文听说毫无问题,老大上了十年的周末中文学校,现在在中文学校当TA,她们都挺喜欢中文学校的,能交到不少朋友.刚开始(八,九岁时)不太喜欢,很快就喜欢上了.大女儿刚考上MIT, 还打算今后到中国当短期的交换学生.大女儿TA的班上,有多家长跟孩子交谈都用英文,让她无法理解,所以,孩子不肯或学不好中文,家长也有问题.
一件事实是:我的三个在美出生的孩子,今年全都研究所(顶尖的)毕业,他们小时,我没太注意,所以中文学习时断时续,一到大学后,他们自动的去修中文课,非常认真的学中文.现在一般都能说读写,老二在大学时做了南京大学的交换学生,老三大学毕业后自己在北京找到事工作了三年,再回美读研究所的.
我们可用双语交谈,不亦乐呼!
他们在欧洲游历,做事时,有学了另外三种语言.
会中文有太多原因了,从略.
前天,我在 SEARS 购物时,一个墨西哥的店员跟我说:他最大(可能是很大)的遗憾是在他小时,他没有向他父母学西班牙话!
[听 Wiserman 的话,没错!]
(本文章已被阅读了 313 次)