亚贡氏

沈仲章(1905-1987),排行名锡馨,笔名亚贡、亚贡氏等。沈仲章一生经历丰富,涉足甚广,颇具传奇性。
个人资料
博文

殊类也:武康大楼邻居谈沈仲章(2)
木木工工 早几年我写过武康大楼天井的文章,其中提到沈仲章老先生,摘于下: 时楼道、天井、二楼花园埽除之役,咸由“刍灵鬼马”充之。故每晨,自有丁胥训示指呼,一众(凡十数者)则束肩敛息,重足俯听,毕,揭帚挈箕,入井而劳焉。 …… 中犹有一翁,亦沈姓,文士也,双眸荧然,性冲澹,博识多通,才[阅读全文]
阅读 ()评论 (0)

【编者按】原标题“我所知道的沈仲章先生”,现标题是本篇末句之浓缩。 Who'sWhoinShanghai应占栏目 ——武康大楼邻居谈沈仲章(1)
周炳揆 凌刚先生在《傅雷中学与傅雷品质》(见2008年8月9日“夜光杯”)一文中,提到傅雷在遗书中关照夫人朱梅馥的哥哥朱人秀交还“武康大楼606室沈仲章先生托代修奥米茄自动男手表一只”。今年4月4日“[阅读全文]
阅读 ()评论 (0)

陈小彭逝世周年祭 陈小彭的眼睛-陈寅恪的眼睛 沈亚明
[原刊《文汇报》2023年4月3日] 我哀伤,陈小彭离开了人间。我思念,合上了眼睛。眼前,浮现出小彭的一双眼睛,不是八九十岁的眼睛,而是八九岁的眼睛——可爱,充满活力。 我第一次“见”到小彭,那双眼睛就牢牢印在我的眼膜。其实,我第一次“见”到的是她的照片——是她八九[阅读全文]
阅读 ()评论 (0)

-上海武康大楼居民口述出版- 书中人读书有感 沈亚明
《澎湃新闻》2024年2月20日 去年4月,书作者通报:口述集已出版,“第一篇就是你的”,会托人带往美国。我一兴奋,许愿说:读完,会写个“书中人读书有感”——当时,我连书名都不知道。 6月,收到《蚌壳与珍珠:上海武康大楼居民口述》(陈保平、陈丹燕,人民文学出版社2023)。不巧[阅读全文]
阅读 ()评论 (0)

首本《沈仲章与居延汉简》出版
[入选2024年第4期人文社科中文原创好书榜] 《沈仲章与居延汉简》有三部曲,现在出版第一本是中间一部“从北平到香港”的前一半。[2024年3月上架銷售](另两部拟名“北平内外”与“香港内外”。) 书名:沈仲章与居延汉简:从北平到天津
英译:C.C.ShenandJuyanHanWoodenSlips:FromPekingtoTientsin
作者:沈亚明
出版发[阅读全文]
阅读 ()评论 (0)

【新书消息】沈亚明著《沈仲章与居延汉简:从北平到天津》出版。春节前刚印好,尚未进入市场销售。
住在武康大楼的“国宝守护人” 周培元 住在武康大楼的沈仲章先生的一生充满着传奇色彩,他在战火中对于国宝的守护,令我们后辈无不动容。 居延汉简 1937年7月一个漆黑的深夜。一位年轻人冒着生命危险,偷偷爬进被日本兵占领的北大校园。在黑暗[阅读全文]
阅读 ()评论 (0)
(2024-02-03 18:29:24)

【新书消息】《沈仲章与居延汉简:从北平到天津》出版,沈亚明著,中西书局2023,ISBN9787547520628 烽火中的居延汉简 张德芳 恐怕很多人都不记得沈仲章这个名字了。我也是在整理与居延汉简相关的史料时,才知道这个人的不平凡经历。 1937年“七七事变”后,日寇占领北京。在此之前,故宫的文物及北京图书馆的善本珍藏都已抢运到南京,北京大学的大部分[阅读全文]
阅读 ()评论 (0)
【摘《語言學微刊》編者按】本文譯自《唐代長安方言考》第一編第二節……譯者沈仲章先生時任北京大學語音樂律實驗室助教。標題「漢音源流考」爲譯者所定,較好地概括了譯文大意;譯文還改正了馬伯樂原文引用書名的一些錯誤。 沈仲章1936年譯《漢音源流考》 【錄者按】 約在1972年,我啃讀家中僅存的一本語言學專著——王力《中國音韻學》。碰到[阅读全文]
阅读 ()评论 (0)
【编者按】訪談第三组问题:“你们住在武康大楼感觉如何?对这栋楼的历史有所了解么?与周围的邻居有来往么?对内部的装修有什么改动么?”第四組答言針對第四問,本篇選登(B)。连载摘录书内所记口述,至此结束(有省略)。计划不久将根据反馈,继续刊载针对小专题的补充与答复。 沈仲章在武康大楼(11):隔音板 陈保平(采访)沈亚明(口述) 第[阅读全文]
阅读 ()评论 (1)
沈仲章在武康大楼(10):影剧界邻居 陈保平(采访)沈亚明(口述) 第三组答言(D) [第三组问题第三小题:“与周围邻居有来往么?” 爹爹接触过电影戏剧界,所以跟楼里这方面的人,也算有一点点认得,记不清具体名字。反正越是前辈。比如郑君里,越有可能认得沈仲章。 主要是有共同朋友,在大楼外面有机会碰到。爹爹轻描淡写提过,不太详细。我[阅读全文]
阅读 ()评论 (0)
[1]
[2]
[3]
[4]
[5]
[>>]
[首页]
[尾页]