知音啊,所有细节上的用心都被读到。。。
文章来源: DUMARTINI2012-06-03 09:10:02


《岁月在漂泊》专题之一

http://blog.wenxuecity.com/myblog/8269/201205/9306.html


《岁月在漂泊》专题之二

http://blog.wenxuecity.com/myblog/8269/201205/21986.html


====================================


《岁月在漂泊》专题之三






初读《岁月在漂泊》

逸宽

(原文的链接:http://blog.wenxuecity.com/myblog/34266/201206/490.html



两天前,收到蒙城文友、网友、和作者斯眉女士寄来的有诸位作家签名的 《岁月在漂泊》 ,欢天喜地。

这两天如饥似渴地,一有空就卷不释手。在上下班乘坐的公共汽车上读,晚上在家饭后读。。。似乎又回到了那少年时代读闲书时的痴迷。

可我是一个读慢书者,无论读中文还是读英文,总是一句一句老老实实认认真真读下去。既没有一目十行的本领,也不能翻翻页子读个大概,更不会过目成诵了。

手上拿着沉甸甸的七百多页的书,小心翼翼地用一个塑料袋把它包起来,才放进上下班的拎包里。以此尽量保护书本整洁如新。

一本书在手,我总是习惯地先观察和欣赏书的印刷和装帧。那是集合我多年作为读者买书,和作为书店营业员卖书的经验。如果是同样书名作者的书,不同的出版社,我就要比较它们的印刷和装帧质量以及封面设计,开面大小。有时竟连中缝和天地头的宽窄也成为了挑选的标准。因为我认为装帧设计本身就是一种艺术。而边框天地留下的充足白边,又是做读书笔记的最佳地方。我自己尽管并没有养成“不动笔墨不读书”的良好习惯,可是偶尔也会在书上用荧光笔划记号或随手写上几个字的感想。

本书是一种比国内从前的大 32 开本( 850x1168mm )稍大一点的开本,是 16 开本( 640x960mm )。用的纸张质量很好。看上去用的是新纸浆生产的纸张,而不是用部分或全部回收纸的纸浆生产的再造纸。虽然用的是无线装订,中缝全部用背胶,可是装订似乎很结实,不至于读到一半就散架了,成了一本两爿书。

封面的底色是淡紫色,封面上半部分正中直排书写了本书的中文书名 《岁月在漂泊》 ,遒劲苍凉的毛笔字透出了颜鲁公和瘦金书的笔意。封面的下方配有一副水粉画,朦朦胧胧的画面像是风雪或风雨摇曳中的蒙特利尔的一个街角。画的右下角隐约可以读出地名: Mont Royal 皇家山。那是蒙特利尔市区中心的一个很有名气的区。不知作者是谁,可是那幅照片却有着印象派画家的遗风。

我心想:漂泊的岂止是岁月。漂泊的是一个一个鲜活的人生和伴随那人生的一颗颗跳跃的心,漂泊的是那千变万化的喜怒哀乐愁的心情,漂泊的是人生的敏锐的感受,深邃的思考,和无尽的思念。岁月只是一个载体,就像是一条永无止境的河流,承载着每一个人点点滴滴、酸甜苦辣咸的记忆。

本书包含了六十位作家的无尽心血,欢声笑语、甜酸苦辣、跃然纸上。其中,有乡思,有亲情,有离别之苦,有相思之甜,有友谊,有爱恋,有感恩,有诉说,有低吟浅唱,有慷慨高歌,有栩栩如生的各样人物,有美丽的异国情调,有迤逦的山川风光。有的篇章急急如大珠小珠落玉盘,而有的文字又犹如涓涓溪水汩汩流淌。

我觉得魁北克华人作家协会做了一件非常了不起的事情。自从八十年代末的当代出国热潮以来二十年多年,国外华人作家单独在各地出版自己单本作品的已经很多很多。可是这样一本收集了北美一个地区的一大批华语作家的短篇合集,却是很少见到。他们自费在异国他乡用非官方母语的文字出版、发行和推销这样一本代表自己心声的书真不是一件容易的事情。没有众人的齐心合力,没有所有参与者的大度奉献和无私共享资源,这真是很难顺利完成的。。。

为此我恭敬地向他们致敬!也很希望能在不久的将来看到一本达拉斯地区华语作家的短篇作品合集。

逸宽 于孑孓庐

羁旅达城 (美国达拉斯)

6 、 1 、 2012



=============================================


(加一张。。。是本书排版设计者宋兰小妹妹。 正在介绍书的外型诞生过程)




文章反馈-----

冰蓝:

知音啊,所有细节上的用心都被读到了。

深刻地记得南川为封面和尺寸和我说了无数遍他的想法,尺寸大小南川定下,我问他为什么想得这样好,他说你知道我看了多少本书的尺寸呀,好多。

宋兰拿给初稿设计时画面是她提供的照片,当时我觉得很好的想法但是觉得有点呆板只是不知道怎么办,南川也认同,告诉宋兰,小姑娘就这样处理了一下,

我们觉得特别好,当时我和南川夸赞的话就好像和逸宽兄异曲同工。

我会放到(作协的)月刊中。南川,此文可以放到《北往》专栏。写得很专业的书评。作者的文字功底也不得了。

谢谢引来那么多的钻石虎!


=============


南川:

谢谢你转来文友的问候,谢谢逸宽写来的评论。

冰蓝说他是“知音”,从他写的文章中能够看出他对《岁月在漂泊》的了解,这几乎让我们惊叹了。

我发现,逸宽先生是一个读书人;是一个善于去认识别人,而找到自己的人;还是一个做事专业,又细心的人。

我觉得,他的心很诚实,还带着美好;应该说是一个很好相处的友人。

请转达对他的谢意,特别感谢他对这本书的关注,这让我深深地感动了。

我们要像他学习,更专注我们的生活,把文章写好。