《又一年,春日迟迟》,2016.3.5 原载维夏维夜新浪博客,地址:http://blog.sina.com.cn/s/blog_a5a2b1080102vzli.html ( 以上图片来自网络,感谢原作者 。 ) ---维夏维夜 随笔:
冰雪渐融,一些四季常青的植物露出葱颜本色,被风雪压弯的腰身也渐回归挺立之姿。迎春女神,从亘古神话中走来,无畏寒冷,以虔诚之姿,祈祷春归地球各个角落,新一年风调雨顺,万物安乐融融。 ( 题图随笔,2016-3-5 ) 《 又一年,春日迟迟 》 北国寒冰未融 风雪又起 春天的马匹迟迟未归 也许 依然徘徊在南国缤纷的春野 等待 丛丛绮丽杏花亦满新枝 疏影横斜黄昏 暗香融泽心灵 等待 出村的牧童提灯而来 照亮前方的风雪茫茫之途 继续奔蹄落泥 日行千里 将春之葱苗如期运抵北国 将春之茵颜如期染描林梢 2016 . 早春时节 注1:该诗灵感也是来源于我兄长的旧照片,一张是在南方的杏花林边拍的,一张是在北方的杏花林边拍的,分别拍于兄长的少年与青年时代。在南方杏花林边,林荫路附近,有过白衣少年在绮丽花下微笑,在疏影中弹拨琴弦的美丽憧憬(疏影是父亲另一位朋友女儿芳名,她与我兄长年纪相当,但与兄长的故事无多少关联,我却因她而喜欢这个词汇,在年少时喜欢上古诗词);在北方的杏花林边,有过打马的青年行走荒漠,思念故乡亲人的故事(那些思乡文字还记录在兄长的旧信里)。该诗在原照片与故事的基础上经过了创作加工,也融入了目前自已与家人们期待春景早日葱茏的心情。( 维夏维夜,2016-3-5 ) 注2:该诗的题目《又一年,春日迟迟》,以及诗中”春天的马匹“"林梢" "疏影"等词汇,延伸引用自2012年与2013年春天以及多年前,自已写给家人们的旧诗文。( 2016-3-5 ) 补注:“提灯”,这个概念来自2011年本人写的旧诗里的诗句词汇“提灯人”。(那首诗是根据漫画故事而写的)(补注于2016-3-12) |