从 “川普” “特朗普”不同翻译,建议汉语引入纯辅音字。
文章来源: huntridge2019-01-24 06:37:10

引入纯辅音字首先可以解决翻译问题。逐渐可能会帮助减少声调对汉语拼音的影响。从而实现拼音实用化。