【曲目】
01 Nana Mouskouri -Martini - Plaisir D'Amour(爱情的喜悦)
02 李云迪 - Liebestraum No.3(爱之梦)
03 John Denver - For You
04 Joshua Bell - Dvo?ák - Rusalka Song to the Moon
05 Nana Mouskouri,Julio Iglesias - Return To Love
06 David Garrett - Edward Elgar - Salut D'amour(Liebesgru?,爱的礼赞) Op. 12
07 Giovanni Marradi - Romantico
08 Emmy Rossum,Patrick Wilson - All I Ask of You
09 Wilhelm Kempf - Beethoven - Bagatelle In A Minor, WoO 59 - Für Elise(致爱丽丝)
10 Richard Clayderman - Lara's Theme(Somewhere my love)
11 Alexander Kerr - Shostakovich The Gadfly, Op.97 - 3. Youth (Romance)
12 Whitney Houston - I Will Always Love You
|
【马蒂尼作曲的法国歌谣“爱之喜悦”(Martini Plaisir d'Amour)】
十八世纪的法国流行浪漫曲(Romance),有许多短小的歌曲唱出了恋人们的心声,最有名的就是马蒂尼的《爱情的喜悦》,这首作品同时被意大利人所深深喜爱并且译为意文传唱至今。
很少有人用如此的平实來诠释爱情:在平实里不会有爱我还是爱你的争论,也沒有对生活的恐惧,这样才能看到爱情的真谛——人的精力毕竟是有限的,生活不能总在兴奋与游戏中进行。在给予爱情的投入中,除了自尊、关爱,也还需要耐心和勇气。爱情最有意义的时刻也不是那繁花似錦的岁月,而是从日复一日的重复,波澜不惊的过程里体会到喜悦。
这支歌借着深沉的思考,运用了生活化的音乐语言,表达了简单又真实的主题。歌名虽是表达爱情的喜悦的,但在爱情里甜蜜和痛苦往往是并存的,爱的喜悦只是片刻,却充满更多的忧伤,因爱的伤痛而纠缠一生。 这是他区别于其他情歌的特点,也是他被人们喜爱和怀念的原因。
【THE JOYS OF LOVE 爱之喜悦】
歌词原文
|
中文翻译 森林朝阳
|
The joys of love
Are but a moment strong
The pain of love endures
A whole life long
His eyes kissed mine
I saw the love in them shine
A rainbow brightened my window
Such love divine
|
爱的喜悦
只是短暂的瞬间
爱的痛苦
却终生相伴
当他的目光亲吻我的双眸
挚爱的光芒是多么的耀眼
还有那照亮我窗前的彩虹
真是天赐的爱的机缘
|
And now he's gone
Like a dream that melts with the dawn
His memory stays locked in
myheartstrings
He was ne'er mine
|
而现今他却已走远
恰似美梦消融在黎明之前
尽管他从未属于过我
但对他的爱恋啊
却将紧紧地系在我的心弦
|
|