【原文】 将欲歙之,必故张之; 将欲弱之,必故强之; 将欲废之,必故兴之; 将欲取之,必故与之。 是谓微明,柔弱胜刚强。
鱼不可脱于渊, 国之利器不可以示人。 【译文】 有合栊事物的欲望,事物必定已经张开; 有削弱事物的欲望,事物必定已经强大; 有废弃事物的欲望,事物必定已经兴旺; 有取得事物的欲望,事物必定已经丢失; 歙弱废取的阴德隐藏在背后,名为微;张强兴与的阳德显扬在表面,名为明。 柔弱的阴德以宽厚的包容胜过刚强的阳德。
鱼不能脱离江海,阳德不能脱离阴德。 鱼不可脱离江海而显示于人,利器不可脱离国家而显示于人类。 【要意】 道的阴德阳德是同一个事物,万物的阴德阳德可合可分,本章专论万物的阴德阳德 张开是阳,合栊是阴。阳极阴生,明极微生。由阳知阴,由明知微。 强大是阳,削弱是阴。阳极阴生,明极微生。由阳知阴,由明知微。 兴旺是阳,废弃是阴。阳极阴生,明极微生。由阳知阴,由明知微。 丢失是阳,取得是阴。阳极阴生,明极微生。由阳知阴,由明知微。
刚强的阳总走向反面的阴,因为道的阴阳是同一个事物。 走在万物归道的路上,柔弱的阴德总是胜过刚强的阳德。 刚强显现名为明,柔弱隐藏名为微。道的微明是同一个事物,因此明能知微,微能知明。
江海是道的阴德,鱼是道的阳德。鱼不能脱离海,阳不能脱离阴。 鱼脱离海而显现于人,危险。 利器脱离国家而显现于人类,危险。 因此鱼不离水,器不离国,藏而不殆。
用国家的利器而耀武扬威者,如离水的鱼,跳跃不久。 |