五月
文章来源: 娅米2009-05-26 10:54:39

五月我都做了些什么?看了两本书,跟女朋友们一起出去吃饭,听了一个培训讲座,生了两个星期的病。花都开遍了枝头草坡,在五月的和风和蒲公英的白色飞絮里,我惦记着远方的海。五月的海浪一波一波地拍击着我的记忆,我在远离海的地方隔着玻璃和窗纱看着风中摇摆的花枝,无奈地眼看着时间流去,而我和我想念中的海隔着无穷远的距离。

时间静静地流失,太阳每天照常升起。可其实是发生了很多事。

办公室的清洁工罗伯特四月结了婚,五月份新婚的妻子就割腕自杀。罗伯特写了一首诗,然后突然在某一天开始戴上墨镜,再也不摘下来。

罗伯特的诗:

My sunshine is gone
But not my morning star
She watches over me
In the darkness of the night
Her light shines through
She is my guardian angel
She lets me know she is around
Especially when I’m feeling down, my sweetie Sarah 

死亡唯一的积极含义就是,死去的人再也不会被恐惧痛苦折磨。但愿她在另一个世界里安息!

看了两本书,其中一本是Jhumpa Lahiri的《Interpreter of Maladies》,短篇小说集,印度移民的故事。作者是个在英国出生的印度美女,普利策奖获得者,三岁移居美国。在她的小说里,可以读出很多移民生活的痛楚和彷徨。文字也属于简约平淡的一类。现在没有耐心看长篇了,时间也不够,但是读短篇又有读生活见证的感觉,缺乏冲击的力度。

我有一个共事了快十年的印度同事,我们年龄相仿,工作上配合默契,相处也非常和谐。在一起聊天,常常能从各自过去的生活经验中发现很多相似的东西。但是她今年夏天要全家彻底搬回印度了。身处异国,最大的障碍不是语言,是在另一片土地上无以为家的陌生感。我们跨越得了地域,却超越不了文化。虽然人的一生都只不过是段旅途,但是在这么短的旅途上还要做一个文化上的边缘人,我觉得我犯了一个重大的错误。