《 pier 39 的小酒馆》
文章来源: 一语湖边_lakeshore2008-03-26 10:02:16

pier 39 铭醉的水手】



对和《 pier 39 的小酒馆》

原玉:

最痛的离愁

埋在庭前的菩提树下

我只带走一轮天涯的月



不是野外,不是山颠

今夜只能在岸边想你了

思念潮湿成撩人的海风



海鸥沉沉的睡去,

蟹熟了,酒温好了

我在 pier 39 的小酒馆等你



渔人码头的灯火,忽闪

是爱人的醉眼

我们朦胧的对望着。。。


pier 39 铭醉的水手

约翰雷K. Shaw Burlington, Ca. 2008 年 春日



最醉的是我

昏黑地光射在远离吧台的角落

年轻的活力却在墙上斑驳



就在昨天那次海祸?

友谊梦想都被颠簸

巨浪吞噬一切还射着死亡凶波



。。那尖声的欢笑

是杰克?还是‘克利斯朵’?

不要骗我,那双眸透出的柔爱,见过!



是酒精罪过,或者,我已不是我?

那微笑还压在胸口

看见啊!啊,哈哈哈 哈!!

那粉袖后面浅浅地酒窝




  • 约翰雷K. Shaw Burlington, Ca. 北美文学社2008 年 春日





...海港的夜晚,已足以阑珊了诗意。。。更何况是是当地的...海风夹着刺骨的记忆,寒冬的忧郁依偎着诗人的灵魄,思绪早已纷飞。。。远方的渔村...是谁将一条可爱的小鱼轻轻放在我的手中...还有白鲨的血口,老人的海....这里微腥的海风,混杂着烟斗气味;已丰腴的玛丽,和沉思的船长们;还有大学生们的活力兴奋地在杯中翻着泡沫。。。

一语,画面构思,