Toi - BarbaraTu me fais des nuits et des jours Et des jours et des nuits d'amour. Toi, je le sais, tu pourrais même M'ensoleiller sous la pluie même. Avant toi, d'autres sont venus Que je n'ai jamais reconnus. Pour toi, je ne suis pas la même. Toi, ce n'est pas pareil, je t'aime, Je t'aime.
Tu me fais des nuits et des jours Et des jours et des nuits d'amour. Tu me fais la mer et les dunes Et des plages au clair de la lune. Avec ta gueule de Jésus, Tu es venu, oh bien venu Et tu m'as griffée, en douceur, Là, juste à la pointe du cœur, A la pointe du cœur.
Tu me fais des nuits et des jours Et des jours et des nuits d'amour Et dans tes bras, je fais naufrage Sans même quitter le rivage. J'ai beau connaître mon affaire Du boy scout jusqu'au légionnaire, Devant toi, j'étais vraiment nue, Le jour où tu m'as dévêtue.
Tu m'as faite, au premier matin, Timide et vierge, vierge et catin. Pour toi, je ne suis plus la même. Toi, ce n'est pas pareil, je t'aime...
这首曲子唱的是一位女人沐浴爱河的愉快心情,太浪漫, 不翻译了,不过仔细听,也没有什么,倒觉得很阳光,世界上没有一个国家敢把男欢女爱歌颂得这么阳光维美,只有法国人敢,而且唱得那么自然, 本来 爱情,亲情,都是人之常情, 因宗教民族文化不同各侧重吧。 Barbara原名叫Monique Andrée Serf (June 9, 1930 – November 24, 1997), 是非常有名法国歌星,被誉为法国十大最美嗓音的歌唱家之一, 她的艺名Barbara 跟她俄国祖母的Varvara Brodskywas 名字有关。
|