Elsa所展现在歌迷面前的是一种淡淡的忧怨女子的情怀,其在法国亦有着极为广大的歌迷群。她的声音普通平常,但是听过她歌曲的人,不会忘记那种淡淡的忧伤,一种淡淡的法国情怀,容易让人想到小雨中的巴黎,几片乌云,行色匆匆的路人,透射黯淡灯光的路边酒吧。。。;就是这样的一种感觉,Elsa的歌曲让人听来不禁一丝忧愁上心头。这首歌曲名字的意思是something in my heart。
Quelque chose dans mon coeur Elsa Paroles: Pierre Gross. Musique: G. Lunghini, V.M. Bouvot 1988 "Elsa"
Mes parents me voient trop p'tite 我父母看我觉得我还太小 mes copains me grandissent trop vite 我的朋友却觉得长得太快 même si je leur tiens encore la main 尽管我还牵着他们的手呢 quelque chose me tire vers demain 有些事引我走入了明天 quand j'balade une douce tristesse 当我徘徊在一种温柔的忧郁中 en vieilles tennis et slack US 穿着一双旧的网球鞋 j'aimerai que le temps s'accélère 我希望时间加快 des fois je voudrais tout foutre en l'air 有时我也想一事无成
Quelque chose dans mon cœur 我有心事 me parle de ma vie 我自言自语叙说我的生活 entre un grand mystère qui commence 在那巨大的神秘还未开始 et l'enfance qui finit 而孩儿时代将要结束时 quelque chose dans mon cœur 我有心事 fait craquer ma vie 这让我的生活震动 une drôle d'envie une impatience 一种奇怪的欲望,一种无耐心 et la peur que j'oublie qui je suis qui je suis 一种忘记自我的恐慌
Je voudrais faire le tour de la terre 我想要去环球旅行 devenir une autre Ava Gardner 成为另一位Ava Gardner écrire avec mon écriture 用我的笔墨 mes passions secrèts sur les mûrs 在墙上写下我秘密的激情 tout savoir de ces moments 要知道所有这些时候 que j'ai vu dans des films seulement 我只在电影中见过 et pouvoir revenir en arrière 为了能再回到过去 pleurer dans les jupes de ma mère 在妈妈的裙子下哭泣
quelque chose dans mon cœur... 我有心事。。。
quand je dors pas seule dans la nuit 当我晚上失眠 seule dans la ville endormie 在沉睡的都市里唯我一人失眠 il y a des voix qui me chuchotent tout bas 仿佛有一些声音在低声喃喃 une histoire qui n'est rien qu'à moi 那是一个只属于我的故事
quelque chose dans mon cœur... 我有心事
(法国熏衣草译)
|