恰尔德·哈罗尔德游记 拜伦 再见,再见! 我的故乡 在碧波上渐消; 叹息夜风,咆哮狂浪, 还有海鸥尖叫。 太阳在海面上悬挂 跟随它的航班; 同时告别了你和他, 我的故乡 - 晚安! Adieu, adieu! my native shore Fades o’er the water blue; The night-winds sigh, the breakers roar, And shrieks the wild sea-mew. Yon sun that sets upon the sea We follow in his flight; Farewell awhile to him and thee, My native Land – Good Night! |