它将不会老像这样, 沉寂的空气中,几片最后的 叶子,把它们的勋章佩在 树木肩头,用金线编织 枝干的袖口;在草坪的镜里
一只鸟精心梳理羽毛。从白天琐事中 抬头仰望,歇口气, 让心给亮点纷呈的景物 拍下靓照——某种可穿戴的东西 抵御那漫漫寒冬之核。 (微笑 译)
A Day in Autumn It will not always be like this, The air windless, a few last Leaves adding their decoration To the trees’ shoulders, braiding the cuffs Of the boughs with gold; a bird preening In the lawn’s mirror. Having looked up From the day’s chores, pause a minute, Let the mind take its photograph Of the bright scene, something to wear Against the heart in the long cold. |