|
请点击这里下载影音文件
我亲爱的爸爸 [意] 普契尼 曲 蒋英.尚家骧.邓映易 译配
啊我亲爱的爸爸, 那青年英俊美丽, 愿同他到罗萨门, 买一对结婚戒指! 啊是,让我们去吧! 你若还是不愿答应, 我就到威克桥上, 纵身投入河水里! 我多痛苦, 多心酸! 啊天哪! 宁愿死去! 爸爸, 我恳求你! 爸爸, 我恳求你!
O mio babbino caro, mi piace, è bello, bello; vo' andare in Porta Rossa a comperar l'anello! Si, si, ci voglio andare! E se l'amassi indarno, andrei sul Ponte Vecchio, ma per buttarmi in Arno! Mi struggo e mi tormento! O Dio, vorrei morir! Babbo, pietà, pietà.... .
|
|
|