(四) 丹尼爾不明白情況何以會成這樣.他們的關系中似乎出現了 寒流.露西的溫柔,禮貌和體貼還在,但熱情消減了,歡樂退色了,變 成了一種習慣與義務,來自不願怠慢別人的好心意好態度.丹尼爾憂 慮起來.他對他們的婚姻是有信心的,他擔心露西的過去中遺留著什 麼會影響將來的隱患.考慮了幾天,他決定試一試.他選擇一個露西 的笑聲又起的時機,象是無心地說,"露西,你來紐約這麼久,沒有回 密歇根去看望過你的那位親戚?" 露西即刻收起笑容,分外警覺地審視丹尼爾. 丹尼爾是有準備的.他把一盆剛買來的 "CHRISTMAS CACTUS" (聖誕仙人掌)放進一個掛籃里,打算去吊在露西臥室天花板的一個 鉤子上.這種草本花卉,非常別致,沒有莖梗,只有葉片,葉片前端不斷 生出新葉,到了冬天就從葉尖上綻出艷麗的花朵.現在,正是它盛開的 時候.丹尼爾側對露西,使她無法看清他的表情.他裝出一種專注和努 力的模樣,象在沒話找話隨口搭訕. "沒有."露西干巴巴地答道."沒有去過." "為什麼?"丹尼爾搬了個椅子,舉腳往上跨. "要幫忙嗎?"露西奔過來,"椅子腳不穩.當心."她扶著椅子回 答丹尼爾的問題,"我覺得......好象沒必要......" "怎麼會沒必要?"丹尼爾站在椅子上,臉向著露西,"給我這籃 子.提著上面的繩結." "嗯......他,這個人......很死板的,冷冰冰的......去與不 去一個樣. " "是嗎?"椅子太低.丹尼爾的手夠不到鐵鉤."怎麼辦?" "差多少?"露西問. "兩英尺的樣子"丹尼爾說,"有了,"他跳下椅子."你掛.你騎在 我脖子上.這樣正好." "不."露西說,她不想這樣. 丹尼爾看看露西.她穿著單薄的短裙."你去穿條褲子." "不."露西說."我有個辦法."她急步走到廚房,拿來一根斷木棍 ,"用這頂上去." "好主意."丹尼爾說.他用木棍頂著吊籃的繩結,又跨上椅子,把 籃子掛上了.他跳下來,伸手撫著露西的臉頰,"真聰明."他又說,"他冷 冰冰的,怎麼會擔保,幫助你來美國?" 露西伸手抓住丹尼爾的手,"這人很古怪.我不能了解他.我怕他 ......" 丹尼爾點點頭.他不想問下去了. 露西的情緒又低落了. 幾天後,露西交完班,正準備離店.丹尼爾在大門口攔住她, "在家等我.一起去吃晚餐." "不,對不起."露西面有難色地說,"明天,行嗎?" "可以."丹尼爾說,"有事?" "是的,"露西說,"有點事,去一趟曼哈頓.不知道什麼時候 回來得了."
|