梨花侵梦 日本民谣 泪光盈莹
文章来源: 梨花侵梦2008-09-02 18:33:56

这几天被朋友哲送来的这首几年前在日本流行的歌曲所感动.顾不得日语语音一个不识,一次录成,就想和大家分享.懂日语的朋友砸石头,我不怕(因为我不会,嘿嘿)用这歌感谢大家给我的鼓励,支持.谢谢!



泪光盈莹

古ふる いアルバムめくり ありがとうってつぶやいた
いつもいつも胸の中 勵( はげ )ましてくれる人よ
翻动着旧相册,
看着在心中总是总是给我鼓励的人
感激的话喃喃而出[晴 は れ渡る日も 雨の日も 浮かぶあの笑顔えがお
想い出 で 遠くあせても
おもかげ探さが して よみがえる日は 涙 なみだ そうそう
不论是晴空万里, 还是大雨滂沱 笑容浮现在我的脸上
即使回忆已是遥远
我依然追想寻觅,往日让我泪光闪闪
一番星 いちばん ほし に祈 いの る それが私のくせになり
夕暮 ゆうぐ れに見上げる空 心いっぱいあなた探 さが す
悲しみにも 喜よろこ びにも おもうあの笑顔
あなたの場所 ばしょ から私が
見えたら きっといつか 會えると信じ 生きてゆく
望着第一颗升起的星星, 祝愿它, 已成为我的习惯
当黄昏时,我抬头仰望, 心里只想寻找你
不论悲伤, 还是喜悦, 你的笑容在我心里
从你那里,你一定会寻找到我
我相信有缘相见, 我为重逢而活着
晴れ渡る日も 雨の日も 浮かぶあの笑顔
想い出遠くあせても
さみしくて 戀しくて 君への想い 涙そうそう
會いたくて 會いたくて 君への想い 涙そうそう
不论是晴空万里, 还是大雨滂沱 笑容浮现在我的脸上
即使回忆已是遥远
这样孤独, 这样眷恋, 对你的思念让我泪光闪闪
多想见你, 多想见你, 对你的思念让我泪光闪闪