这是女儿在她们学校“六年生送り会”上领唱的歌曲,头一次听就喜欢上了,尤其是歌词的主题:让世界充满爱,从现在开始努力,就会有美好的未来!励志也很感动人。以前一直没有找到伴奏,今天好不容易找到,可女儿却不肯唱,说是这歌都唱烦了。俺好话说了几箩框,总算勉强录了下来。没有发挥较好的水平,她肯唱俺已经满足了,哈哈! 据说在日本,从幼儿园的毕业式直到中学的毕业式上都会唱这首歌,所以是人人都会的一首歌。 在网上没有找到汉语的歌词,下面的汉语俺只是按理解的意思翻译了下,没有跟歌词完全配套,意思有不对的地方还请来过的日语专家们指正!
如果你因为受了伤而气馁的时候, 我一定会在你身边 给你可以依靠的肩膀 这个地球承载着世界的希望转动着, 打开未来之门的时刻正是现在。 我相信在未来在某一天 悲伤和痛苦都将变成喜悦。 如果有人在你身边哭泣的时候, 请搀扶着他的手臂 默默地陪着他一起前行, 用全世界的温柔包裹这个地球, 现在如果能够让你的诚实成为一种习惯, 我相信在未来 憧憬和关爱将辉耀浩瀚的天空。
我相信打开未来之门的时刻正是现在 |